Parole,Parole, parole.... parole soltanto parale... Parole tra noi...

http://www.youtube.com/watch?v=wrlew2G6nvA&feature=related



On Sun, Aug 1, 2010 at 3:56 PM, Frans Bouma <[email protected]> wrote:

> > Frans,
> > It took me years to learn how to express myself in a way that isn't
> > offensive to other people, and you might note that it hasn't been a
> process
> > full of success.
> > Different cultures have different metrics for communication.
>
>         As a Dutchman who's very direct, I know what you mean with
> expressing yourself that isn't meant to be offensive/rude but is seen as
> such, been bitten by that many many times. I have no problem with that: it
> takes a lot of time to understand the difference between can and could, why
> 'please' is necessary etc.. But that's not the point: the text posted here
> wasn't lacking 'smoothing words' (for the lack of a better term ;)) to make
> it sound 'friendly' for native english speakers. It was its content that
> was
> interpretable as very condescending. It was very likely not the intention
> to
> be that way, but IMHO that just shows that the writer didn't place himself
> in the place of the reader. On mailinglists/email, it's better to be more
> verbose than just write 2 lines with very vague context/content.
>
>        Oh well...
>
>                FB
>
> >
> > On Sun, Aug 1, 2010 at 9:34 PM, Frans Bouma <[email protected]> wrote:
> >
> >
> >
> >
> >              sorry, but what *did* you mean then? After 21 years of
> > internet
> >       communication I can damn well interpret email texts, trust me, and
> > sorry, if
> >       you meant something else than what I wrote above, simply write a
> > different
> >       piece of text.
> >
> >                      FB
> >
> >
> >
>
>
>


-- 
Fabio Maulo

Reply via email to