audour commented on a change in pull request #16868: URL: https://github.com/apache/superset/pull/16868#discussion_r749526493
########## File path: superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po ########## @@ -17,704 +17,715 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-22 15:56-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-09 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-03 08:22-0700\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: fr <[email protected]>\n" "Language: fr\n" +"Language-Team: fr <[email protected]>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: superset/app.py:225 -msgid "Home" -msgstr "" +#: superset/errors.py:93 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Source de données trop volumineuse pour être interrogée." -#: superset/app.py:230 superset/views/annotations.py:119 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Couches d'annotation" +#: superset/errors.py:94 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." -#: superset/app.py:233 superset/app.py:277 superset/app.py:286 -#: superset/app.py:339 superset/app.py:420 superset/app.py:428 -#: superset/app.py:438 superset/app.py:450 -msgid "Manage" -msgstr "Gestion" +#: superset/errors.py:95 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "La base de données a retourné une erreur inattendue." -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:46 superset/app.py:239 -#: superset/views/database/mixins.py:32 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de données" +#: superset/errors.py:96 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL. Peut-être une" +" faute de frappe" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.jsx:247 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane.tsx:251 -#: superset/app.py:242 superset/app.py:251 superset/app.py:375 -#: superset/app.py:390 superset/app.py:478 superset/app.py:487 -#: superset/app.py:500 superset/app.py:509 -msgid "Data" -msgstr "Base de données" +#: superset/errors.py:100 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "La colonne a été supprimée ou renommée dans la base de données." -#: superset-frontend/src/profile/components/Security.tsx:60 superset/app.py:247 -msgid "Datasets" -msgstr "Bases de données" +#: superset/errors.py:101 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "La table a été supprimée ou renommée dans la base de données." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane.tsx:77 -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:76 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:77 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/chart/ChartList.tsx:540 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:152 superset/app.py:258 -#: superset/views/chart/mixin.py:26 superset/views/dashboard/mixin.py:75 -msgid "Charts" -msgstr "Graphiques" +#: superset/errors.py:102 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Il manque un ou plusieurs paramêtres dans la requête." -#: superset-frontend/src/profile/components/CreatedContent.tsx:73 -#: superset-frontend/src/profile/components/Favorites.tsx:74 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/dashboard/DashboardList.tsx:499 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/welcome/Welcome.tsx:134 superset/app.py:266 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Dashboards" -msgstr "Tableaux de bords" +#: superset/errors.py:103 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Le nom d'hôte ne peut pas être résolu." -#: superset/app.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: superset/errors.py:104 +msgid "The port is closed." +msgstr "Le port est fermé." -#: superset/app.py:283 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Templates CSS" +#: superset/errors.py:105 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "L'hôte est peut-être HS et ne peut pas être atteint sur le port." -#: superset/app.py:293 -msgid "Row level security" -msgstr "" +#: superset/errors.py:106 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset a rencontré une erreur lors de l'exécution d'une commande." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/data/database/DatabaseModal.tsx:551 -#: superset/app.py:295 superset/app.py:406 superset/app.py:464 -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" +#: superset/errors.py:107 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset a rencontré une erreur inattendue." -#: superset/app.py:335 -msgid "Import Dashboards" -msgstr "Importer des tableaux de bords" +#: superset/errors.py:108 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Le nom d'utilisateur fourni à une base de données est invalide." -#: superset/app.py:344 -msgid "SQL Editor" -msgstr "Éditeur SQL" +#: superset/errors.py:109 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Le mot de passe fourni à une base de données est invalide." -#: superset/app.py:349 superset/app.py:364 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" +#: superset/errors.py:110 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect." -#: superset/app.py:352 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Requêtes sauvegardées" +#: superset/errors.py:111 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Base de données inexistante ou nom incorrect." -#: superset/app.py:359 -msgid "Query History" -msgstr "Historiques des requête" +#: superset/errors.py:112 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Le schéma a été supprimé ou renommé dans la base de données." -#: superset/app.py:371 -msgid "Upload a CSV" -msgstr "" +#: superset/errors.py:113 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "L'utilisateur n'a pas les droits." -#: superset/app.py:386 -msgid "Upload Excel" -msgstr "" +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Il manque un ou plusieurs paramètres de configuration de la base." -#: superset/app.py:404 -msgid "Action Log" -msgstr "Journaux d'actions" +#: superset/errors.py:115 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Les données fournies sont dans un format incorrect." -#: superset/app.py:418 -msgid "Dashboard Emails" -msgstr "Tableaux de bords" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Les données fournies ont un schéma incorrect." -#: superset/app.py:426 -msgid "Chart Email Schedules" -msgstr "" +#: superset/errors.py:117 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "Le backend des résultats pour les requêtes asynchrones n'est pas" +" configuré." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/alert/AlertList.tsx:415 superset/app.py:436 -msgid "Alerts" -msgstr "" +#: superset/errors.py:118 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "La base de données ne permet pas la manipulation de données." -#: superset/app.py:448 -msgid "Alerts & Reports" +#: superset/errors.py:119 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." msgstr "" +"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." -#: superset/app.py:462 -msgid "Access requests" -msgstr "Requêtes d'accès" +#: superset/errors.py:124 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) a plus d'une instruction." -#: superset/app.py:476 superset/connectors/druid/views.py:257 -msgid "Druid Datasources" -msgstr "Sources de données Druid" +#: superset/errors.py:125 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) n'est pas une instruction" +" SELECT." -#: superset/app.py:484 superset/connectors/druid/views.py:195 -msgid "Druid Clusters" -msgstr "Clusters Druid" +#: superset/errors.py:126 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "La requête est trop complexe et trop longue à exécuter." -#: superset/app.py:497 -msgid "Scan New Datasources" -msgstr "Scanner les nouvelles sources de données" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "La base de données exécute actuellement trop de requête." -#: superset/app.py:506 -msgid "Refresh Druid Metadata" -msgstr "Rafraichir les méta-données de Druid" +#: superset/errors.py:128 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformatted." +msgstr "Un ou plusieurs paramètres de la requête sont malformés." -#: superset/errors.py:64 -msgid "Issue 1000 - The datasource is too large to query." -msgstr "" +#: superset/errors.py:129 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "L'objet n'existe pas dans la base de données." -#: superset/errors.py:68 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" +#: superset/errors.py:130 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "La requête a une erreur de syntaxe." -#: superset/errors.py:74 -msgid "Issue 1002 - The database returned an unexpected error." -msgstr "" +#: superset/errors.py:131 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Le backend des résultats n'a plus les données de la requête." + +#: superset/errors.py:132 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "La requête associée aux résutlats a été supprimée." -#: superset/errors.py:80 superset/errors.py:95 +#: superset/errors.py:133 msgid "" -"Issue 1003 - There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a " -"misspelling or a typo." -msgstr "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "Les résultats stockés dans le backend le sont dans un format" +" différent et ne peuvent plus être déserialisés." -#: superset/errors.py:87 -msgid "Issue 1004 - The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" +#: superset/errors.py:137 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Le numéro de port est invalide." -#: superset/errors.py:102 -msgid "Issue 1005 - The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" +#: superset/errors.py:138 superset/views/core.py:2470 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Echec de la requête à distance." -#: superset/errors.py:110 -msgid "Issue 1006 - One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database was deleted." +msgstr "La base de données a été supprimée." -#: superset/databases/schemas.py:168 superset/exceptions.py:125 +#: superset/databases/schemas.py:170 superset/exceptions.py:161 msgid "Invalid certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat invalide" -#: superset/jinja_context.py:222 +#: superset/jinja_context.py:325 #, python-format msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" +msgstr "Type de retour non sécurisé pour la fonction %(func)s: %(value_type)s" -#: superset/jinja_context.py:233 +#: superset/jinja_context.py:336 #, python-format msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Type de retour non supporté pour la méthode %(name)s" -#: superset/jinja_context.py:246 +#: superset/jinja_context.py:349 #, python-format msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" +msgstr "Valeur de template non sécurisée pour la clé %(key)s: %(value_type)s" -#: superset/jinja_context.py:257 +#: superset/jinja_context.py:360 #, python-format msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" +msgstr "Valeur de template non supportée pour la clé key %(key)s" -#: superset/sql_lab.py:173 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed against this database" -msgstr "" +#: superset/sql_lab.py:218 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Seules les instructions SELECT sont autorisées pour cette base de données." -#: superset/sql_lab.py:341 +#: superset/sql_lab.py:287 +#, python-format msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last " -"statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its last " -"statement. Then, try running your query again." +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "La requête a été tuée après %(sqllab_timeout)s secondes. Elle est" +" peut-être trop complexe ou la base de donnée est soumise à une charge trop" +" importante." + +#: superset/sql_lab.py:385 superset/views/core.py:2223 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Le backend des résultats n'est pas configuré" + +#: superset/sql_lab.py:415 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." msgstr "" +"Le CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." -#: superset/sql_lab.py:353 +#: superset/sql_lab.py:432 msgid "" "CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT statement. " -"Then, try running your query again." +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." msgstr "" +"Le CVAS (create view as select n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un seul SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." -#: superset/viz.py:125 superset/viz_sip38.py:126 +#: superset/viz.py:131 msgid "Viz is missing a datasource" msgstr "Viz est une source de données manquante" -#: superset/viz.py:238 +#: superset/viz.py:237 msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the source " -"query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "La fenêtre glissante appliquée n'a pas retourné de données. " +"Assurez-vous que la requête source satisfasse les périodes minimum définies " +"dans la fenêtre glissante." -#: superset/utils/date_parser.py:257 superset/viz.py:376 -#: superset/viz_sip38.py:376 +#: superset/utils/date_parser.py:263 superset/viz.py:355 msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Date de début ne peut être plus grand que Date de fin" +msgstr "La date de début ne peut être postérieure à la date de fin" -#: superset/viz.py:527 +#: superset/viz.py:522 msgid "Cached value not found" -msgstr "" +msgstr "Valeur en cache non trouvée" -#: superset/common/query_context.py:395 superset/viz.py:542 +#: superset/common/query_context.py:460 superset/viz.py:535 #, python-format msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" +msgstr "Colonnes absentes de la source de données : %(invalid_columns)s" -#: superset/viz.py:654 superset/viz_sip38.py:598 +#: superset/viz.py:647 msgid "Table View" msgstr "Vue en table" -#: superset/viz.py:676 +#: superset/viz.py:669 msgid "" -"You cannot use [Columns] in combination with [Group By]/[Metrics]/" -"[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." -msgstr "" +"You cannot use [Columns] in combination with [Group " +"By]/[Metrics]/[Percentage Metrics]. Please choose one or the other." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser [Columns] en même temps que [Group " Review comment: Thanks for suggestions: fixed by https://github.com/apache/superset/pull/16868/commits/ece10a081522adf02b9e3daa512998a32005d75e -- This is an automated message from the Apache Git Service. To respond to the message, please log on to GitHub and use the URL above to go to the specific comment. To unsubscribe, e-mail: [email protected] For queries about this service, please contact Infrastructure at: [email protected] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
