Hi everybody,

In writing a glossary of building terms (approx. 400 entries) in a natural 
TABLE.

For each letter, A, B, C, I want a screen background, spanning on 2 colomns,
with \bf style, etc.  : this leads to a rather long definition that I don't wish
to copy on each new letter row, so I made a little macro to recall this setup.

This system is not working yet, so i beg your help, TIA for any answer

%%%
\setupcolors[state=start]

\starttext

\def\Rowa#1{nc=2,background=color,backgroundcolor=screen,style=\bf,
frame=off,align={middle,lohi}{#1}}

\bTABLE[frame=off,width=broad,split=yes]
\setupTABLE[column][1][style=\bf,align={right,lohi},width=3cm]
\setupTABLE[column][2][style=\tf,align={lohi}]

\bTR  \bTD
[nc=2,background=color,backgroundcolor=Grisbleu,style=\bf,frame=off,
align={right,lohi}]
A \eTD \eTR %command=\Rowa
\bTR  \bTD abscisse \eTD \bTD   Axe horizontal d'un diagramme \eTD \eTR
\bTR  \bTD abside \eTD \bTD     Construction en forme de demi-cercle ou de 
polygone,
située derrière le chœur et constituant l'extrémité d'une église. \eTD \eTR
\bTR  \bTD action \eTD \bTD             Force ou déformation imposée agissant 
sur une
structure. \eTD \eTR
%...
\bTR  \bTD [command=\Rowa] B \eTD \eTR % NOT WORKING
\bTR  \bTD barre \eTD \bTD      Element de structure, généralement longiligne,
utilisé par exemple dans les treillis \eTD \eTR
\bTR  \bTD barre comprimée et fléchie \eTD \bTD Element de structure soumis à
une compression excentrée.  \eTD \eTR
%...
\eTABLE

\stoptext

-- 

olivier Turlier

_______________________________________________
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

Reply via email to