Las versiones nuevas de Sugar incluyen una ayuda contextual, que se muestra presionando Shift-Alt-H y que tambien puede accederse desde la actividad Ayuda.
La ayuda tiene previsto que pueda ser traducida, pero hasta ahora no lo hemos hecho. Creo que sería una mejora significativa tener una version de la ayuda completa en español. Para facilitar la traducción, preparé un script que inicializa todas las traducciones usando google translate. Obviamente el resultado tiene que corregirse, pero es más sencillo hacer unas pocas correcciones necesarias, que traducir todo de cero. Ahora estoy corigiendo los archivos uno por uno, si alguien está interesado en ayudar, podemos terminarlo más rápido. Algunas de las cosas que hay que corregir: * Cambiar el "usted" ppor "tu" (es más amigable) * Corregir los links (url) a páginas externas. Google translate intenta traducirlas, y hay que volverlas a la version original. * Sugar es el nombre del proyecto, no hay que traducirlo a Azucar. * Ver que los nombres propios (que google translate reconoce porque empiezan con mayúsculas) sean traducidos si corresponde, como por ejemplo los nombres de las actividades. Los archivos a corregir se encuentran aqui: https://github.com/godiard/help-activity/tree/master/translated_po/es Los siguientes archivos ya estan corregidos: abacus.po about.po about_olpc.po about_sugar.po battery.po browse.po Si tienen una cuenta de github se puede editar directamente en la página haciendo click en el ícono del lapiz. Si no tienen cuenta y quieren colaborar, envíenme un mail y vemos cual es la mejor forma. Los desarrolladores que estan acostumbrados a usar git pueden clonar el repositorio https://github.com/godiard/help-activity.git y colaborar de la manera habitual. Saludos, -- Gonzalo Odiard SugarLabs - Software for children learning
_______________________________________________ Lista olpc-Sur [email protected] http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
