Hi,
For me it makes sense to have the name and description in the module's
base language. The rationale on doing in this way is:
-I would search for modules using the language I want to install the
module in. If there's a translation for that module in my language, it
would appear in the results instead of the original module. When I try
to install the translation, as it depends on the original module, both
would be installed.
-If the search doesn't return any result, I would try searching in other
languages I can work with.
-The problem I could have is that in case there's not translation for
the module, I wouldn't be able to find it. But on the other hand, if I'm
not able to find that module is because it is not translated to one of
the languages I'm able to work with, so I don't see a big benefit on
finding it because I wouldn't install it if I don't understand it.
On 02/03/2010 03:01 PM, Paolo Juvara wrote:
All,
as we have now reached a whopping 115 modules published in the Central
Repository, it starts becoming difficult for end users to find what
they want in the Module Management window. In future, we will add
categorization and better search capabilities but for now we need to
rely on good names and descriptions.
A few months ago, Peter and Gil proposed a set of naming rule but we
never rolled them out. I now re-propose a new set of rules based on
their original work.
If we all agree on these rules, I will add them to the wiki as an
official reference and we will start enforcing them.
The most controversial rule is enforcing the usage of English for
module names (but not for module descriptions - note: the Search
function searches both names and descriptions). The rationale for this
rule is to enforce some consistency and to allow users not knowing the
language to know what the feature is about, even if it is not in their
language (think of the case of a module developed by a Chinese
developer in Chinese but applicable globally - a Spanish user might
want to find it and provide a Spanish translation for this module).
However, I know that not everybody agrees with this rule and possible
alternatives are:
1. All module names are in English except for the modules that are
a translation of another module. For example, the translation of
the Tax Report Launcher will be called "Generador de
declaraciones de impuestos" (I believe that this is Ismael's
recommendation) while the rules below recommend "Tax Report
Launcher Translation: Spanish Spain (es_ES)"
2. The name of a module is in the base language of the module (the
name of a module in Chinese would be in Chinese).
Please let me know if you have any opinions on this topic and what you
think of these rules
Thanks,
Paolo
----------------
Naming guidelines for modules.
It is important to select an appropriate name for your module in order
to make it easier for users to recognize it both in the Forge and in
the Module Management window.
Here is a set of naming guidelines that we ask module author to honor:
Branding rules:
* The module name should match the project name in the Forge
(optional)
* Module names should not be longer than 5 or 6 words and less
than 60 character long (optional)
* Module names cannot contain the word "Openbravo"
o JSON REST Web Services: CORRECT
o Openbravo JSON REST Web Services: INCORRECT
* Exception to the previous rule: modules that Openbravo S.L.
decides to market as products rather than modules:
o Openbravo QuickStart Template: CORRECT
* You do not need to specify the Openbravo version in the module name:
o Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA): CORRECT
o Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA) for Openbravo
2.50: INCORRECT
* Module names should not contain the word "Module"
o Copy Role: CORRECT
o Copy Role Module: INCORRECT
Language and grammar conventions:
* All module names must be in English. The module description and
help can be in any other language.
* Non English proper nouns are accepted as part of a module name
specified in English
o Tax Report: Modelo 349 (Spain): CORRECT
o Tax Report: Form 349 (Spain): INCORRECT (rationale: Modelo
349 is a proper noun and should not be translated)
o Informe Fiscal: Modelo 349 (Spain): INCORRECT
* The module help must be different than the module description
* Grammatically, module names should be consider proper nouns and
you should capitalize the first letter of every word in the
module name (with the exception of short words and acronyms)
o Initial Data Load: CORRECT
o Initial data load: INCORRECT
o Direct Debit Form of Payment: CORRECT
o Direct Debit Form Of Payment: INCORRECT
o Three Digits ISO Country Codes: CORRECT
o Three Digits Iso Country Codes: INCORRECT
* You should avoid using numeric characters to express quantities
(they are OK in codes and dates)
o Three Digits ISO Country Codes: CORRECT
o 3 Digits ISO Country Codes: INCORRECT
o Chart of Accounts - PGC 2007 General: Spain: CORRECT
o Tax Report: Modelo 349 - Spain
* Module names should not end with a full stop:
o Initial Data Load: CORRECT
o Initial Data Load.: INCORRECT
* Module description should end with a full stop
o Generador de declaraciones de impuestos. Traducción al
español (español España) del módulo Tax Report Launcher.:
CORRECT
o Generador de declaraciones de impuestos. Traducción al
español (español España) del módulo Tax Report Launcher:
INCORRECT
Specific types of modules:
* Core translations (translation of Openbravo Core) should follow
the convention:
o "Translation: $LANG $COUNTRY ($CODE)"
o Example: Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA)
* Module translations (translations of modules other than
Openbravo Core) should follow the convention:
o "$MODULE NAME Translation: $LANG $COUNTRY ($CODE)"
o Example: Tax Report Launcher Translation: Spanish Spain
(es_ES)
* The description for module translations should include an
appropriate translation of the module name in the target
language as well as both the name of the language and the name
of the country in the target language:
o Example:
+ Name: Tax Report Launcher Translation: Spanish Spain
(es_ES)
+ Description: Generador de declaraciones de
impuestos. Traducción al español (español España)
del módulo Tax Report Launcher.
* Chart of accounts modules should follow the convention:
o "Chart of Accounts: $COUNTRY"
o Example: Chart of Accounts: France
* For countries with multiple charts of accounts, use the conventions
o "Chart of Accounts: $TYPE - $COUNTRY"
o Example: Chart of Accounts: PGC 2007 General - Spain
o Example: Chart of Accounts: PGC 2007 PYMEs - Spain
* Tax configuration modules should follow the convention:
o "Tax Configuration: $COUNTRY"
o Example: Tax Configuration: France
* Tax report modules should follow the convention:
o "Tax Report: $FORM_NAME - $COUNTRY"
o Example: Tax Report: Modelo 347 - Spain
* Region modules should follow the convention:
o "Regions: $COUNTRY"
o Examples: "Regions: Brazil"
o NOTE: whenever the regions of a country are called
something other than regions, you can use the correct term
in the module description. Example:
+ Name: Regions: United States of America
+ Description: US states.
* Report modules (other than tax reports) should follow the
convention:
o "Report: $REPORT_NAME"
o Example: Report: Shipments Awaiting Invoice
* Skin modules should follow the convention:
o "Skin: $SKIN_NAME"
o Example: Skin: Blue Sea
* Tutorial modules (provided as examples to illustrate how to
develop modules) should follow the convention:
o "Tutorial: $TUTORIAL NAME"
o Example: Tutorial: Solitaire
* NOTE: in future, we might use these naming convention to
automatically categorize modules based on tags.
------------------------------------------------------------------------------
The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
Stay online with enterprise data centers and the best network in the business
Choose flexible plans and management services without long-term contracts
Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call away.
http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
_______________________________________________
Openbravo-development mailing list
Openbravo-development@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development
------------------------------------------------------------------------------
The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
Stay online with enterprise data centers and the best network in the business
Choose flexible plans and management services without long-term contracts
Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call away.
http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
_______________________________________________
Openbravo-development mailing list
Openbravo-development@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development