What if we just add another field for the English Name which can optionally
be entered by the module developer, and at the same time edited by Openbravo
in order to increase visibility of modules?
Rok
On Sat, Feb 6, 2010 at 12:41 PM, Ismael Ciordia, Openbravo <
ismael.cior...@openbravo.com> wrote:
> Paolo and all,
>
> my comments on this topic:
>
> - A module can declare its native language. It means that the the user
> interface of that module is developed in that language
> - Third parties can develop translations for any module to other
> languages. Those will be new modules, and their native language will be the
> language in which those modules translate to. It is very easy to identify:
> - if a module is a translation module (there is a
> isTranslationModule property)
> - if so, what is the module it translates -it should be its only
> dependency- and the language it translates to (the native language of
> that
> module)
> - available translations for a given module (using same info as
> above)
> - Of course, if your module's language is English it will be much
> easier the translation process since the original text will be in English
> (most popular foreign language). So we recommend to use English as
> native language but it is not a requirement. For modules in other languages
> translation to English will be usually one of the first ones to happen
> - In my opinion module name should be in module's native language for
> consistency with the description above. It should be crystal clear what is
> the UI language for the module you are installing, and
> names and descriptions will help (although I would also add specific
> information in the MMC). Translation modules should use a
> name/description which is just the tranlated name/description of the
> original module
> - We should add optional filter by language in MMC, so it is possible
> to search modules available just in a specific language (although still
> possible to do multi-lingual search). I think that at some moment in
> time the natural way to browse the Central Repository will be in the system
> language for that instance. Clearly, once we have high volumes and enough
> translations this way will provide much better experience than
> multi-lingual
> searches.
> - In my opinion current problem is due to quality
> of name/descriptions more than languages. How many functional
> modules -excluding localization ones- are developed today in languages
> other
> than English? How many modules have a very poor name/description? Maybe we
> should prioritize an enhancement in MMC so by default only "good quality"
> modules with good names/descriptions are displayed.
> - In order to have good understanding of what functionality is covered
> by modules in the CR I would not force people to name their modules in
> English but to categorize them using a centralized list of categories
> prepared by us and with a good translation to other languages. That
> categorization might be controlled by us -or some privileged community
> members- to ensure quality. And that categorization will be really helpful
> to improve search capabilities in the MMC.
> - In some cases -or maybe in all cases- the name is not only the most
> meaningful information about that module but also the "brand" for that
> development. So it might be reasonable to make it very visible the original
> module name and original module logo when displaying translation modules
>
> There are two groups of modules that should not be translated to English:
> translation ones and local specific modules only meaningful in a not English
> area
> In my opinion we should not focus on developers or "Repository owners"
> experience (interested in a complete module directory to avoid duplicities)
> but on our users experience looking for a particular functionality, and it
> seems clear to me that best in class user experience is through user
> interfaces in users language (Rob, can you comment on this?). It does not
> mean that we will not be able to prepare a complete directory of modules and
> functionalities in the CR. It means that it should not be at the cost of
> poorer user experience
> Ismael
>
> -----Mensaje original-----
> *De:* Dmitry Mezentsev [mailto:dmitry.mezent...@openbravo.com]
> *Enviado el:* miércoles, 03 de febrero de 2010 20:18
> *Para:* Asier Lostalé
>
> *CC:* openbravo-development@lists.sourceforge.net
> *Asunto:* Re: [Openbravo-development] Proposed guidelines for naming
> modules
>
> Hi,
>
> As for me having all modules names in English has a benefit of
> facilitating collaboration and not having duplicating work (if I see that
> there is exist functionality for another country which is very similar to
> the one I want I can ask that module developer to adopt it or sth).
> Downside could be having too much modules if I look for sth really
> available in English (but I guess it is not the case now) and if there will
> be module base language filter it will solve it.
>
>
> Dmitry.
>
>
> On 3 February 2010 15:44, Asier Lostalé <asier.lost...@openbravo.com>wrote:
>
>> Hi,
>>
>> For me it makes sense to have the name and description in the module's
>> base language. The rationale on doing in this way is:
>> -I would search for modules using the language I want to install the
>> module in. If there's a translation for that module in my language, it would
>> appear in the results instead of the original module. When I try to install
>> the translation, as it depends on the original module, both would be
>> installed.
>> -If the search doesn't return any result, I would try searching in other
>> languages I can work with.
>> -The problem I could have is that in case there's not translation for the
>> module, I wouldn't be able to find it. But on the other hand, if I'm not
>> able to find that module is because it is not translated to one of the
>> languages I'm able to work with, so I don't see a big benefit on finding it
>> because I wouldn't install it if I don't understand it.
>>
>>
>> On 02/03/2010 03:01 PM, Paolo Juvara wrote:
>>
>> All,
>>
>> as we have now reached a whopping 115 modules published in the Central
>> Repository, it starts becoming difficult for end users to find what they
>> want in the Module Management window. In future, we will add categorization
>> and better search capabilities but for now we need to rely on good names and
>> descriptions.
>>
>> A few months ago, Peter and Gil proposed a set of naming rule but we never
>> rolled them out. I now re-propose a new set of rules based on their original
>> work.
>> If we all agree on these rules, I will add them to the wiki as an official
>> reference and we will start enforcing them.
>>
>> The most controversial rule is enforcing the usage of English for module
>> names (but not for module descriptions - note: the Search function searches
>> both names and descriptions). The rationale for this rule is to enforce some
>> consistency and to allow users not knowing the language to know what the
>> feature is about, even if it is not in their language (think of the case of
>> a module developed by a Chinese developer in Chinese but applicable globally
>> - a Spanish user might want to find it and provide a Spanish translation for
>> this module).
>> However, I know that not everybody agrees with this rule and possible
>> alternatives are:
>>
>> 1. All module names are in English except for the modules that are a
>> translation of another module. For example, the translation of the Tax
>> Report Launcher will be called "Generador de declaraciones de impuestos"
>> (I
>> believe that this is Ismael's recommendation) while the rules below
>> recommend "Tax Report Launcher Translation: Spanish Spain (es_ES)"
>> 2. The name of a module is in the base language of the module (the
>> name of a module in Chinese would be in Chinese).
>>
>> Please let me know if you have any opinions on this topic and what you
>> think of these rules
>>
>> Thanks,
>>
>> Paolo
>>
>> ----------------
>> Naming guidelines for modules.
>>
>> It is important to select an appropriate name for your module in order to
>> make it easier for users to recognize it both in the Forge and in the Module
>> Management window.
>> Here is a set of naming guidelines that we ask module author to honor:
>>
>> Branding rules:
>>
>> - The module name should match the project name in the Forge
>> (optional)
>> - Module names should not be longer than 5 or 6 words and less than 60
>> character long (optional)
>> - Module names cannot contain the word "Openbravo"
>> - JSON REST Web Services: CORRECT
>> - Openbravo JSON REST Web Services: INCORRECT
>> - Exception to the previous rule: modules that Openbravo S.L. decides
>> to market as products rather than modules:
>> - Openbravo QuickStart Template: CORRECT
>> - You do not need to specify the Openbravo version in the module
>> name:
>> - Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA): CORRECT
>> - Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA) for Openbravo 2.50:
>> INCORRECT
>> - Module names should not contain the word "Module"
>> - Copy Role: CORRECT
>> - Copy Role Module: INCORRECT
>>
>> Language and grammar conventions:
>>
>> - All module names must be in English. The module description and help
>> can be in any other language.
>> - Non English proper nouns are accepted as part of a module name
>> specified in English
>> - Tax Report: Modelo 349 (Spain): CORRECT
>> - Tax Report: Form 349 (Spain): INCORRECT (rationale: Modelo 349 is
>> a proper noun and should not be translated)
>> - Informe Fiscal: Modelo 349 (Spain): INCORRECT
>> - The module help must be different than the module description
>> - Grammatically, module names should be consider proper nouns and you
>> should capitalize the first letter of every word in the module name (with
>> the exception of short words and acronyms)
>> - Initial Data Load: CORRECT
>> - Initial data load: INCORRECT
>> - Direct Debit Form of Payment: CORRECT
>> - Direct Debit Form Of Payment: INCORRECT
>> - Three Digits ISO Country Codes: CORRECT
>> - Three Digits Iso Country Codes: INCORRECT
>> - You should avoid using numeric characters to express quantities
>> (they are OK in codes and dates)
>> - Three Digits ISO Country Codes: CORRECT
>> - 3 Digits ISO Country Codes: INCORRECT
>> - Chart of Accounts - PGC 2007 General: Spain: CORRECT
>> - Tax Report: Modelo 349 - Spain
>> - Module names should not end with a full stop:
>> - Initial Data Load: CORRECT
>> - Initial Data Load.: INCORRECT
>> - Module description should end with a full stop
>> - Generador de declaraciones de impuestos. Traducción al español
>> (español España) del módulo Tax Report Launcher.: CORRECT
>> - Generador de declaraciones de impuestos. Traducción al español
>> (español España) del módulo Tax Report Launcher: INCORRECT
>>
>> Specific types of modules:
>>
>> - Core translations (translation of Openbravo Core) should follow the
>> convention:
>> - "Translation: $LANG $COUNTRY ($CODE)"
>> - Example: Translation: Arabic Saudi Arabia (ar_SA)
>> - Module translations (translations of modules other than Openbravo
>> Core) should follow the convention:
>> - "$MODULE NAME Translation: $LANG $COUNTRY ($CODE)"
>> - Example: Tax Report Launcher Translation: Spanish Spain (es_ES)
>> - The description for module translations should include an
>> appropriate translation of the module name in the target language as well
>> as
>> both the name of the language and the name of the country in the target
>> language:
>> - Example:
>> - Name: Tax Report Launcher Translation: Spanish Spain (es_ES)
>> - Description: Generador de declaraciones de impuestos.
>> Traducción al español (español España) del módulo Tax Report
>> Launcher.
>> - Chart of accounts modules should follow the convention:
>> - "Chart of Accounts: $COUNTRY"
>> - Example: Chart of Accounts: France
>> - For countries with multiple charts of accounts, use the conventions
>> - "Chart of Accounts: $TYPE - $COUNTRY"
>> - Example: Chart of Accounts: PGC 2007 General - Spain
>> - Example: Chart of Accounts: PGC 2007 PYMEs - Spain
>> - Tax configuration modules should follow the convention:
>> - "Tax Configuration: $COUNTRY"
>> - Example: Tax Configuration: France
>> - Tax report modules should follow the convention:
>> - "Tax Report: $FORM_NAME - $COUNTRY"
>> - Example: Tax Report: Modelo 347 - Spain
>> - Region modules should follow the convention:
>> - "Regions: $COUNTRY"
>> - Examples: "Regions: Brazil"
>> - NOTE: whenever the regions of a country are called something
>> other than regions, you can use the correct term in the module
>> description.
>> Example:
>> - Name: Regions: United States of America
>> - Description: US states.
>> - Report modules (other than tax reports) should follow the
>> convention:
>> - "Report: $REPORT_NAME"
>> - Example: Report: Shipments Awaiting Invoice
>> - Skin modules should follow the convention:
>> - "Skin: $SKIN_NAME"
>> - Example: Skin: Blue Sea
>> - Tutorial modules (provided as examples to illustrate how to develop
>> modules) should follow the convention:
>> - "Tutorial: $TUTORIAL NAME"
>> - Example: Tutorial: Solitaire
>> - NOTE: in future, we might use these naming convention to
>> automatically categorize modules based on tags.
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
>> Stay online with enterprise data centers and the best network in the business
>> Choose flexible plans and management services without long-term contracts
>> Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call
>> away.http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Openbravo-development mailing
>> listopenbravo-developm...@lists.sourceforge.nethttps://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development
>>
>>
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
>> Stay online with enterprise data centers and the best network in the
>> business
>> Choose flexible plans and management services without long-term contracts
>> Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call away.
>> http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
>> _______________________________________________
>> Openbravo-development mailing list
>> Openbravo-development@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development
>>
>>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
> Stay online with enterprise data centers and the best network in the
> business
> Choose flexible plans and management services without long-term contracts
> Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call away.
> http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
> _______________________________________________
> Openbravo-development mailing list
> Openbravo-development@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development
>
>
------------------------------------------------------------------------------
The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation
Stay online with enterprise data centers and the best network in the business
Choose flexible plans and management services without long-term contracts
Personal 24x7 support from experience hosting pros just a phone call away.
http://p.sf.net/sfu/theplanet-com
_______________________________________________
Openbravo-development mailing list
Openbravo-development@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openbravo-development