Ooops, I take note of that :-)

Tip of the day: In Spanish both licencia (noun) and licenciar (verb) use a
'c'

2014-11-13 10:58 GMT+01:00 Thomas Beale <thomas.beale at oceaninformatics.com>:

>
> Hi David,
>
> licence is taken care of in the model as it is today
> <http://www.openehr.org/wiki/download/attachments/45645905/AOM_archetype_package.png?version=2&modificationDate=1412032298000&api=v2>.
> Note that it is currently spelt in international English, not US English
> ('license', which is only a verb in International English).
>
> - thomas
>
> On 13/11/2014 09:30, David Moner wrote:
>
> Hello,
>
>  My interpretation of the use attribute is that it refers to the use of
> archetype from the clinical perspective, not from the legal one. I would
> not mix both things.
>
>  Moreover, one of the new metadata requirements is to include the license
> of the archetype itself (not only the copyright). So probably this license
> and the third party licenses could be represented in the same place.
>
>  David
>
>
>
>
> _______________________________________________
> openEHR-clinical mailing list
> openEHR-clinical at lists.openehr.org
>
> http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org
>



-- 
David Moner Cano
Grupo de Inform?tica Biom?dica - IBIME
Instituto ITACA
http://www.ibime.upv.es
http://www.linkedin.com/in/davidmoner

Universidad Polit?cnica de Valencia (UPV)
Camino de Vera, s/n, Edificio G-8, Acceso B, 3? planta
Valencia - 46022 (Espa?a)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<http://lists.openehr.org/pipermail/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20141113/01dbb438/attachment.html>

Reply via email to