Ooops, I take note of that :-) Tip of the day: In Spanish both licencia (noun) and licenciar (verb) use a 'c'
2014-11-13 10:58 GMT+01:00 Thomas Beale <thomas.beale at oceaninformatics.com>: > > Hi David, > > licence is taken care of in the model as it is today > <http://www.openehr.org/wiki/download/attachments/45645905/AOM_archetype_package.png?version=2&modificationDate=1412032298000&api=v2>. > Note that it is currently spelt in international English, not US English > ('license', which is only a verb in International English). > > - thomas > > On 13/11/2014 09:30, David Moner wrote: > > Hello, > > My interpretation of the use attribute is that it refers to the use of > archetype from the clinical perspective, not from the legal one. I would > not mix both things. > > Moreover, one of the new metadata requirements is to include the license > of the archetype itself (not only the copyright). So probably this license > and the third party licenses could be represented in the same place. > > David > > > > > _______________________________________________ > openEHR-clinical mailing list > openEHR-clinical at lists.openehr.org > > http://lists.openehr.org/mailman/listinfo/openehr-clinical_lists.openehr.org > -- David Moner Cano Grupo de Inform?tica Biom?dica - IBIME Instituto ITACA http://www.ibime.upv.es http://www.linkedin.com/in/davidmoner Universidad Polit?cnica de Valencia (UPV) Camino de Vera, s/n, Edificio G-8, Acceso B, 3? planta Valencia - 46022 (Espa?a) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://lists.openehr.org/pipermail/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20141113/01dbb438/attachment.html>

