Correcte. Desconeixia la forma "radian". De fet, dubtant, vaig consultar la 
Gran Enciclop�dia Catalana i all� hi ha nom�s "radiant", que �s el terme que 
jo ja coneixia; �s el que apareix sempre (que jo s�pia) als llibres de text.

Jes�s, no cal, doncs, modificar aquestes tres entrades en qu� apareix "radian" 
i "radians"

Vicent

A Dijous 12 Febrer 2004 17:05, Ra�l Cambeiro va escriure:
> Vicent Forn�s wrote:
> >Funci�: DEGREES
> >Diu: Converteix un radian en graus
> >Deu dir: Converteix un radiant en graus
> >
> >
> >Funci�: DEGREES
> >Diu: Angle en radians
> >Deu dir: Angle en radiants
> >
> >
> >Funci�: RADIANS
> >Diu: Converteix graus en radians
> >Deu dir: Converteix graus en radiants
>
> Hola, Vicent
>
> Res a dir de les altres correccions. Per� en aquestes m'has fet dubtar
> molt, perqu� estava conven�ut que era sense "t". Aix� que ho he mirat
> (al DIEC).
> La forma habitual i correcta �s "radian", sense "t", tal com estava. �s
> cert que "radiant" tamb� serveix (darrera accepci�), per� apunta a
> "radian", cosa que vol dir que  aquest �s el terme preferit.
>
> Siau!
>
> Ra�l

----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a