|
Aquests dies he descobert el concepte d'interlletratge (kerning), tot
un món molt interessant. Per cert l'OOo té certa capacitat
d'interlletratge ;-) Ja sé que el glossari es va traduir, però la cadena "Kerning pairs" crec que s'hauria de canviar. Formata->Caràcter->Posició ![]() Propostes: Parelles d'interlletratge (solució equivalent a la francesa) Interespaiat de lletres Interespaiat de parelles Interespaiat de parells Interespaiat de parelles de lletres Nota: "kerning pairs" sembla que surt a altres cadenes Tema de la localització al francès (ells ho van canviar). http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=44739 Pels curiosos: Informació de que és el kerning: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerning (en anglès) Pels "frikis", adjunto un captura de la ela geminada amb diferents interlletratges, observeu les diferències. ![]() La primera és sense interlletratge (per defecte) La segona té un intelletratge condensat manual a tots tres caràcters l, ·, l La tercera fa servir només dos caràcters: el caràcter unicode 0140 per representar la lligadura l· i el caràcter l. Pregunta: Quina us agrada més? |
- [openoffice] Interlletratge Joan Montané
- Re: [openoffice] Interlletratge Lídia R . Alberich
- RE: [openoffice] Interlletratge Gabriel Massip Fons
- Re: [openoffice] Interlletratge Benjamí Villoslada
- RE: [openoffice] Interlletratge Gabriel Massip Fons
- Re: [openoffice] Interlletratge Benjamí Villoslada
- RE: [openoffice] Interlletra... Gabriel Massip Fons


