Hello community, here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Factory checked in at 2020-11-10 13:42:49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.11331 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmix" Tue Nov 10 13:42:49 2020 rev:106 rq:846713 version:20.08.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix/kmix.changes 2020-10-13 15:38:29.389206491 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.11331/kmix.changes 2020-11-10 13:49:56.215248793 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Nov 5 22:46:46 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 20.08.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-11-apps-update +- No code change since 20.08.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmix-20.08.2.tar.xz kmix-20.08.2.tar.xz.sig New: ---- kmix-20.08.3.tar.xz kmix-20.08.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmix.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.jotbMf/_old 2020-11-10 13:49:56.851247591 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.jotbMf/_new 2020-11-10 13:49:56.855247583 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kmix -Version: 20.08.2 +Version: 20.08.3 Release: 0 Summary: Sound Mixer License: GPL-2.0-or-later ++++++ kmix-20.08.2.tar.xz -> kmix-20.08.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/desktop/kmixd.desktop new/kmix-20.08.3/desktop/kmixd.desktop --- old/kmix-20.08.2/desktop/kmixd.desktop 2020-09-07 10:15:04.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/desktop/kmixd.desktop 2020-10-29 09:52:44.000000000 +0100 @@ -15,6 +15,7 @@ Name[fi]=KMix-palvelu Name[fr]=Démon KMix Name[gl]=Servizo de KMix +Name[ia]=Demone KMixD Name[id]=KMix Daemon Name[it]=Demone di KMix Name[ko]=KMix 데몬 @@ -46,6 +47,7 @@ Comment[fi]=Valvoo äänilaitteita Comment[fr]=Suivi des périphériques son Comment[gl]=Monitoriza os dispositivos de son +Comment[ia]=Supervisiona dispositivos de sono Comment[id]=Pemantau perangkat suara Comment[it]=Controlla i dispositivi sonori Comment[ko]=소리 장치 모니터 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml new/kmix-20.08.3/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml --- old/kmix-20.08.2/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml 2020-09-07 10:15:04.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/desktop/org.kde.kmix.appdata.xml 2020-10-29 09:52:44.000000000 +0100 @@ -17,6 +17,7 @@ <name xml:lang="fi">KMix</name> <name xml:lang="fr">KMix</name> <name xml:lang="gl">KMix</name> + <name xml:lang="ia">KMix</name> <name xml:lang="id">KMix</name> <name xml:lang="it">KMix</name> <name xml:lang="ko">KMix</name> @@ -52,6 +53,7 @@ <summary xml:lang="fi">Äänimikseri</summary> <summary xml:lang="fr">Mixeur de son</summary> <summary xml:lang="gl">Mesturador de son</summary> + <summary xml:lang="ia">Miscitor de sono</summary> <summary xml:lang="id">Sound Mixer</summary> <summary xml:lang="it">Mixer audio</summary> <summary xml:lang="ko">소리 믹서</summary> @@ -88,6 +90,7 @@ <p xml:lang="fi">KMix on äänikavanamikseri ja äänenvoimakkuuden säädin.</p> <p xml:lang="fr">KMix est un outil de mixage des canaux sonores et de contrôle du volume.</p> <p xml:lang="gl">KMix é un mesturador de canles de son e un controlador de volume.</p> + <p xml:lang="ia">KMix es un miscitor de canal de sono e controlo de volumine.</p> <p xml:lang="id">KMix adalah mixer channel suara dan kendali volume.</p> <p xml:lang="it">Kmix è un mixer per i canali audio ed un regolatore del volume.</p> <p xml:lang="ko">KMix는 오디오 채널 믹서와 음량 조절 도구입니다.</p> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/et/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/et/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/et/kmix.po 2020-10-06 05:30:04.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/et/kmix.po 2020-11-03 01:37:56.000000000 +0100 @@ -7,19 +7,20 @@ # Peeter Russak <p...@tkwcy.ee>, 2003. # Hasso Tepper <ha...@kde.org>, 2004, 2005. # Marek Laane <b...@smail.ee>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2019, 2020. +# Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-16 07:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-03 20:31+0300\n" -"Last-Translator: Marek Laane <qiila...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Estonian <kde...@lists.linux.ee>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-11 00:30+0200\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Estonian <>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -974,15 +975,12 @@ msgstr "Helitugevuse samm:" #: gui/kmixprefdlg.cpp:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "KMix must be restarted for the Volume Step and Overdrive settings to take " -#| "effect." +#, kde-format msgid "" "KMix must be restarted for the Volume Step and Overdrive settings to take " "effect." msgstr "" -"Helitugevuse sammu ja heli ülekeeramise seadistuse jõustumiseks tuleb KMix " +"Helitugevuse sammu ja heli ülekeeramise seadistuse jõustumiseks tuleb KMix " "taaskäivitada." #: gui/kmixprefdlg.cpp:253 @@ -991,8 +989,7 @@ msgstr "Välimus" #: gui/kmixprefdlg.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show slider &tickmarks" +#, kde-format msgid "Show slider &tickmarks" msgstr "Liuguritel näidatakse posi&tsioonimärke" @@ -1002,8 +999,7 @@ msgstr "Positsioonimärkide lubamine/keelamine liuguritel" #: gui/kmixprefdlg.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show control &labels" +#, kde-format msgid "Show control &labels" msgstr "&Pealdiste näitamine" @@ -1042,8 +1038,7 @@ "helitugevuse muutmise võimalus." #: gui/kmixtoolbox.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No sound devices are installed or are currently available." +#, kde-format msgid "No sound devices are installed or are currently available." msgstr "Ühtegi heliseadet pole paigaldatud või praegu saadaval." @@ -1159,6 +1154,88 @@ msgid "There are no playback devices." msgstr "Taasesitusseadmeid pole." +#, fuzzy +#~| msgid "Select the channel representing the master volume:" +#~ msgctxt "@info" +#~ msgid "Select the <a href=\"i\">master volume</a> channel:" +#~ msgstr "Peamist helitugevust esindav kanal:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Start KMix automatically when the desktop starts." +#~ msgid "Start KMix automatically when the desktop starts" +#~ msgstr "KMixi automaatne käivitamine töölaua käivitumisel." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings " +#~| "when the desktop starts." +#~ msgid "" +#~ "Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings " +#~ "when the desktop starts" +#~ msgstr "Kõigi mikserite helitugevuse tasemete ja lülitite taastamine." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Volume feedback and volume overdrive are only available for PulseAudio." +#~ msgid "Volume overdrive is only available for PulseAudio." +#~ msgstr "" +#~ "Helitugevuse tagasiside ja heli ülekeeramine on saadaval ainult " +#~ "Pulseaudio korral." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "KMix must be restarted for the Volume Step and Overdrive settings to " +#~| "take effect." +#~ msgid "" +#~ "%1 must be restarted for the volume overdrive setting to take effect." +#~ msgstr "" +#~ "Helitugevuse sammu ja heli ülekeeramise seadistuse jõustumiseks tuleb " +#~ "KMix taaskäivitada." + +#, fuzzy +#~| msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +#~ msgid "Show tick mark scales on sliders" +#~ msgstr "Positsioonimärkide lubamine/keelamine liuguritel" + +#, fuzzy +#~| msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +#~ msgid "Show description labels for sliders" +#~ msgstr "Kirjade lubamine/keelamine liugurite kohal" + +#, fuzzy +#~| msgid "Slider orientation (main window): " +#~ msgid "Set the orientation of the main window control sliders" +#~ msgstr "Liuguri asend (peaaknas): " + +#, fuzzy +#~| msgid "Enable system tray &volume control" +#~ msgid "Set the orientation of the system tray volume control sliders" +#~ msgstr "Helituge&vuse regulaatori lubamine doki ikoonil" + +#, fuzzy +#~| msgid "Mixers to show in the popup volume control:" +#~ msgid "" +#~ "The mixers that are checked here will be shown in the popup volume " +#~ "control." +#~ msgstr "Helitugevuse hüpikus näidatavad mikserid:" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "1=device name, 2=control name" +#~ msgid "Mute %2 on %1" +#~ msgstr "%1 %2 heli maha" + +#, fuzzy +#~| msgid "Increase Volume of Master Channel" +#~ msgctxt "1=device name, 2=control name" +#~ msgid "Increase volume of %2 on %1" +#~ msgstr "%1 %2 helitugevuse suurendamine" + +#, fuzzy +#~| msgid "Decrease Volume of Master Channel" +#~ msgctxt "1=device name, 2=control name" +#~ msgid "Decrease volume of %2 on %1" +#~ msgstr "%1 %2 helitugevuse vähendamine" + #~ msgid "Audio Setup..." #~ msgstr "Heli seadistamine ..." @@ -1264,9 +1341,6 @@ #~ msgid "KDE Mixer" #~ msgstr "KDE mikser" -#~ msgid "Enable system tray &volume control" -#~ msgstr "Helituge&vuse regulaatori lubamine doki ikoonil" - #~ msgid "Allows to control the volume from the system tray" #~ msgstr "Võimaldab muuta helitugevust süsteemsest salvest" @@ -1378,12 +1452,6 @@ #~ msgid "Configure &Global Shortcuts..." #~ msgstr "&Globaalsete kiirklahvide seadistamine..." -#~ msgid "Increase Volume of Master Channel" -#~ msgstr "Peamise kanali helitugevuse suurendamine" - -#~ msgid "Decrease Volume of Master Channel" -#~ msgstr "Peamise kanali helitugevuse vähendamine" - #~ msgid "Toggle Mute of Master Channel" #~ msgstr "Peamise kanali summutamise sisse/välja lülitamine" @@ -1448,3 +1516,12 @@ #~ msgstr "" #~ "KMix: algne komplekt ei ole ühilduv.\n" #~ "Kasutatakse vaikekomplekti.\n" + +#~ msgid "Enable system tray &volume control" +#~ msgstr "Helituge&vuse regulaatori lubamine doki ikoonil" + +#~ msgid "Increase Volume of Master Channel" +#~ msgstr "Peamise kanali helitugevuse suurendamine" + +#~ msgid "Decrease Volume of Master Channel" +#~ msgstr "Peamise kanali helitugevuse vähendamine" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/ia/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/ia/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/ia/kmix.po 2020-10-06 05:30:05.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/ia/kmix.po 2020-11-03 01:37:57.000000000 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-16 07:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-24 23:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-28 21:34+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora <g.s...@tiscali.it>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ia\n" @@ -274,7 +274,7 @@ #: apps/main.cpp:63 #, kde-format msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "Vista preliminar pro silentiar e volumine, altere fixationes" +msgstr "Vista preliminari pro silentiar e volumine, altere fixationes" #: apps/main.cpp:64 #, kde-format @@ -878,7 +878,7 @@ #: gui/kmixdockwidget.cpp:213 #, kde-format msgid "%1 - %2" -msgstr "" +msgstr "%1 - %2" #: gui/kmixprefdlg.cpp:60 #, kde-format @@ -977,21 +977,18 @@ "Pulseaudio." #: gui/kmixprefdlg.cpp:234 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Volume muted" +#, kde-format msgid "Volume step:" -msgstr "Volumine in surdina" +msgstr "Passo de volumine:" #: gui/kmixprefdlg.cpp:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "KMix must be restarted for the Volume Overdrive setting to take effect." +#, kde-format msgid "" "KMix must be restarted for the Volume Step and Overdrive settings to take " "effect." msgstr "" -"Tu debe reinitiar KMix proque iste preferentia de Volumine Overdrive habe " -"effecto." +"KMix debe esser reinitiate proque iste preferentia de Passo de Volumine e " +"Overdrive habe effecto." #: gui/kmixprefdlg.cpp:253 #, kde-format @@ -999,10 +996,9 @@ msgstr "Visual" #: gui/kmixprefdlg.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show &tickmarks" +#, kde-format msgid "Show slider &tickmarks" -msgstr "Monstra marcas de &tic" +msgstr "Monstra marcas de &tic de glissator" #: gui/kmixprefdlg.cpp:263 #, kde-format @@ -1010,10 +1006,9 @@ msgstr "Habilita/dishabilita scalas de marcas de tic sur le glissatores" #: gui/kmixprefdlg.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show &labels" +#, kde-format msgid "Show control &labels" -msgstr "Monstra &etiquettas" +msgstr "Monstra &etiquettas de controlo" #: gui/kmixprefdlg.cpp:266 #, kde-format @@ -1050,10 +1045,9 @@ "de controlo de volumine" #: gui/kmixtoolbox.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No sound card is installed or currently plugged in." +#, kde-format msgid "No sound devices are installed or are currently available." -msgstr "Necun carta de sono es installate o currentemenmte connectite." +msgstr "Necun dispositivo de sono es installate o currentemenmte disponibile." #: gui/mdwenum.cpp:55 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/it/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/it/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/it/kmix.po 2020-10-06 05:30:05.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/it/kmix.po 2020-11-03 01:37:57.000000000 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/nn/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/nn/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/nn/kmix.po 2020-10-06 05:30:05.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/nn/kmix.po 2020-11-03 01:37:57.000000000 +0100 @@ -14,7 +14,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/ro/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/ro/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/ro/kmix.po 2020-10-06 05:30:05.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/ro/kmix.po 2020-11-03 01:37:57.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,3 @@ -# translation of kmix.po to # translation of kmix.po to Romanian # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Claudiu Costin <claud...@kde.org>, 2004, 2005. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.08.2/po/zh_CN/kmix.po new/kmix-20.08.3/po/zh_CN/kmix.po --- old/kmix-20.08.2/po/zh_CN/kmix.po 2020-10-06 05:30:06.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.08.3/po/zh_CN/kmix.po 2020-11-03 01:37:57.000000000 +0100 @@ -23,7 +23,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-16 07:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"