Hi, Stefan, On Thu, Jul 4, 2013 at 12:10 AM, Stefan Knorr <[email protected]> wrote: > You may want to try doing > $ rm -r build > before building… that helped me trough some problems. Although, actually > it should not work, since Daps is supposed to regenerate the profiled > sources whenever they change. So if it does work, that should be a bug. >
'build' deletion doesn't work in this case... Let's simplify it: eg: the first page of the doc has content: openSUSE 12.3 Start-Up 7 04, 2013 Where can I replace the text "Start-Up" to eg: openSUSE 12.3 上手指南 7 04, 2013 > I don't think any other localisation team has translated the > license, and the English license is probably the official version. Ha! So we're the first? I didn't notice that 'coz I saw a common_gfdl1.2_i.xml.zh_CN.po and thought we should translate it. And there're still no unofficial Chinese version of GFDL. I thought it might be also good to help upstream... > Also, it is apparently not allowed to "outsource" the GFDL to a(nother) > website Oh? I don't know this before, thank you~ Then I think I can tweak it a little to add both versions with Chinese marked as "unofficial". PS: I find the way to get all the "translator-credits" out from all POs. Now I'm working on testing and make scripts. Later I'll commit it to 50-tools, XD Marguerite -- To unsubscribe, e-mail: [email protected] To contact the owner, e-mail: [email protected]
