Tei no sé si entiendo bien tu pregunta. El CSS es como cualquier otro CSS, 
solo que estas fuentes hay que nombrarlas de 2 maneras, para que todos los 
navegadores entiendan lo mismo. El porqué no lo sé, francamente.


----- Original Message ----- 
From: "Tei" <[email protected]>
To: "Ovillo, la lista de CSS en castellano" <[email protected]>
Sent: Monday, April 27, 2009 9:28 AM
Subject: Re: [Ovillo] Fuentes comunes en japonés


> 2009/4/27 Sergi Duran <[email protected]>:
> ...
>> font-family: "メイリオ","Meiryo"
>> font-family: "MS 明朝","MS Mincho"
>> font-family: "MS ゴシック","MS Gothic"
>> font family: “ヒラギノ角ゴ Pro W3”,”Hiragino Kaku Gothic Pro W3”
>> font family: “ヒラギノ角ゴ Std W8”,”Hiragino Kaku Gothic Std W8”
>> font family: “ヒラギノ丸ゴ Pro W4”,”Hiragino Maru Gothic Pro W4”
>> font family: “ヒラギノ明朝 Pro W3”,”Hiragino Mincho Pro W3”
>> font family: “Osaka”
>> font-family: "Osaka-等幅","Osaka-Mono"
>>
> ...
>> Y nada más, si alguien quiere hacer alguna rectificación o nueva 
>> aportación,
>> será bienvenida.
>
> Nada mas que preguntar que se pretende conseguir con este CSS y que
> ocurre si no se utiliza.
>
> -- 
> --
> ℱin del ℳensaje.
> _______________________________________________
> Lista de distribución Ovillo
> Para escribir a la lista, envia un correo a [email protected]
> Puedes modificar tus datos o desuscribirte en la siguiente dirección: 
> http://lists.ovillo.org/mailman/listinfo/ovillo 


_______________________________________________
Lista de distribución Ovillo
Para escribir a la lista, envia un correo a [email protected]
Puedes modificar tus datos o desuscribirte en la siguiente dirección: 
http://lists.ovillo.org/mailman/listinfo/ovillo

Responder a