Am Donnerstag 17 Juli 2008 08:41:15 schrieb Xavier: > and I see that the German translation still includes > [Y/n],
... and what is even worse, it should be [J/n] in German. That particular line was a mess in older versions, anyway. I'll fix it this night. However, is it correct that [Y/n] still appears in the msgid (line 1221): msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " msgstr " Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten? [J/n]" _______________________________________________ pacman-dev mailing list [email protected] http://archlinux.org/mailman/listinfo/pacman-dev
