I'm trying to find some articles to help me figure out what's involved in
localizing a product.
All I've seen is multi-byte (MBCS) stuff, but nothing on double-byte (DBCS),
which I remember
was something that went with Japanese localization.

I can't find anything helpful from PalmOS, other than the generic, make sure
you're strings are
in resources, leave space in the UI, etc.

What about the tools?
I'm new to the PalmOS dev environment (coming from the MS supported Windows
env), so
would someone be kind enough to point me in the right direction(s)?

Thanks in advance.

-- Darren Lee Ang
"As scarce as truth is, the supply has always been in excess of demand."
  -- Josh Billings



-- 
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see 
http://www.palmos.com/dev/tech/support/forums/

Reply via email to