While "sodomize" has retained much of its original meaning, "sod" has  
been watered down over time. It originally meant a sodomizer and was  
also used as a derogatory term for homosexual. In modern parlance, it  
has come to mean chap or guy in some contexts and kid or brat in others.
Paul
On Oct 4, 2006, at 9:11 PM, David Savage wrote:

> At 02:06 AM 5/10/2006, John Francis wrote:
>> On Wed, Oct 04, 2006 at 11:52:20AM +0100, Godfrey DiGiorgi wrote:
>>> I don't know what the issue is other than prudishness.
>>>
>>> To bugger someone means to have anal intercourse with them. Seems to
>>> be this parlance that is more British English than American English,
>>
>> Quite.  I'm often amused when a TV character with a British accent
>> (such as Spike, in "Buffy the Vampire Slayer") says "Bugger off",
>> or the like - it appears to be a loophole in the great American
>> puritanical broadcast TV vocabulary rules.
>>
>> . . .
>>
>>> I was curious so I looked up the word in the OED:
>>> ----
>>> bugger
>>   . . .
>>> penetrate the anus of (someone) during sexual intercourse; sodomize.
>>
>> Note, too, the difference in meaning of "sodomize".  In British
>> English sodomy is pretty much synonomous with buggery; in American
>> usage it means just about any variation on sexual activity apart
>> from the most rudimentary forms.  Oral sex, for example, is often
>> described as sodomy (especially in American news reporting).
>
>
> So calling someone a "miserable sod", for example, is the same as  
> calling
> them a "miserable bugger".
>
> I hadn't given the word "sod" much thought until now.
>
> Dave
>
>
> -- 
> PDML Pentax-Discuss Mail List
> [email protected]
> http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net


-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net

Reply via email to