Mark Roberts wrote: >John Francis wrote: > > >>On Sun, May 04, 2008 at 02:23:07PM -0400, Mark Roberts wrote: >> >> >>>ann sanfedele wrote: >>> >>> >>>>Um - wait - that other quote I showed you was after I clicked on "TRADE" >>>> >>>>this one is from the link you sent: >>>> >>>>"Yophoto specialise in quality photobooks using state of the art print >>>>presses and an in house finishing team." >>>> >>>>Now if I, who perpetually make typos, can spot these two in an instant, >>>>how careful are they gonna be working with you? >>>> >>>> >>>??? I'm still trying to find the typos. >>> >>> >>Me too. I wonder if it's the difference in American vs. British English? >> >>Specialise (rather than specialize) would be correct in the UK. Similarly >>an American would expect "Yophoto *is* proud ..." rather than "*are* proud" >>(which is the only thing I could see wrong with the original example). >> >> > >Yep. All looks like standard British spelling and grammar to me. > > > hmmm I see, I had no idea one said "are" after a sigular in Britain , or specialise without the s....
I was reading the company name as a singular -- never knew that about brit stuff. ann -- PDML Pentax-Discuss Mail List [email protected] http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.

