On Sep 29, 2010, at 4:27, Michel Carrère-Gée wrote: > Bonjour D. Schneller > Je vous écris en français, car je constate que la traduction en anglais ne > vous pose pas de problème. > Je viens de découvrir votre page: > http://www3.sympatico.ca/dschneller/manuals/PentaxSpot321.html > Si vous voulez bien (re)lire la mienne: > http://krg.pagesperso-orange.fr/collection/cellules.htm#spm > Vous constaterez que votre page est la traduction en anglais presque mot à > mot de la mienne, concernant le Spot Exposure Meter de Pentax; vous avez > également copié deux des images l'illustrant (je tiens les originaux non > recadrés à votre disposition). > En France, nous appelons çà du plagiat: > - les idées, les informations publiées deviennent publiques, vous pouvez les > utiliser. > - les textes, les images sont privées; vous n'avez PAS l'autorisation de les > utiliser dans vos pages web. > - vous avez le droit de citer de courts extraits à condition de mentionner > l'auteur et la source de ceux-ci. > En conséquence, je vous prie de modifier cette page et de l'illustrer avec > vos propres images, faute de quoi je demanderai son retrait à votre hébergeur. > Vous êtes photographe, (http://www3.sympatico.ca/dschneller) vous savez ce > qu'est la propriété des images. >
What I find actually amusing about this is that Michel then puts a big banner at the top of his page... stating in loud bright red letters that his page has been translated into English on another page "WITHOUT MY PERMISSION" - and then includes a LINK to said page. Maybe it's not polite to make fun, but it struck me as odd behavior. -Charles -- Charles Robinson - [email protected] Minneapolis, MN http://charles.robinsontwins.org http://www.facebook.com/charles.robinson -- PDML Pentax-Discuss Mail List [email protected] http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.

