Hi,

>surely forsikring must be insurance, so it is about his innbo.

as in 'vorsicherung' or whatever the Dutch word is - sounds plausible.
'Sicher' being related to security and safety and, I suppose
'-sikring'.

Perhaps 'innbo' is related to 'einbau', which means 'installation', 'bau'
being to do with building (or farming? bauer, boer etc.!). So innbosikring
must be building insurance. How dull - I thought it might be something
to do with pubs (inn), arms merchants (bofor) and curry (sikring).

---

 Bob  

Thursday, November 14, 2002, 8:27:48 PM, you wrote:

>> > >> Check if you can get something back on your "innboforsikring"
>> > >> insurance.
>> > >
>> > > What is that?
>> >
>> > it's an arrangement for the payment of a sum of money, or replacement,
>> > in the event of loss or damage to his innboforsikring. <g>
>> >
>> > ---
>> >
>> >  Bob
>>
>> I gamble that sikring is insurance, so it would be damage or loss to his
>> innbofor?
> No, surely forsikring must be insurance, so it is about his innbo. 

Reply via email to