Hi Ordak, This is not a problem in the Unicode Bidi Algorithm, not even in Microsoft's implementation of the algorithm. And mirroring seems to be working quite well. The problem is in the higher level protocols of your system, which simply does not recognize right-to-left paragraphs.
So your "paragraph direction" is left-to-right, and that's why you see it like that. Microsoft systems have no way of auto-detecting paragraph directions. In notepad you can set the whole document direction to rtl or ltr. In MS Word you can set direction for individual paragraphs. GNOME has recently applied a marvelous patch to autodetect paragraph directions in the most sophisticated way, so we're just having fun with our text editors ;-). behdad On Thu, 10 Jun 2004, Ordak D. Coward wrote: > I noticed that certain mirrored characters appear semanticly wrong on > my Windows XP machine. I have no idea if it is a problem of Unicode > BIDI specs or is due to Windows XP imeplementation. I describe the > problem here, hoping people who know Unicode better pinpoint the > source of it. > > I if type in: "ØØØ (farsi)", that is the sequence T A R SP ( f a r s i ) > (capital stands for RTL text), the result is RAT (farsi) > > However, if I type in "ØØØ (ÙØØØÛ)" that is the sequence T A R SP ( F A R S > I ) > the result is ISRAF) RAT) > > Obvisouly the parenthesis are wrong in the second example. Now, if > this is a unicode spec problem, I think they need to fix this. How the > above text appears on other platforms? > > _______________________________________________ > PersianComputing mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing > > --behdad behdad.org _______________________________________________ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing