Olá, Em 18 de novembro de 2011 14:10, Daniel Cristian Cruz < [email protected]> escreveu:
> contem comigo pra auxiliar na tradução > Talvez o que possa acontecer é dividirmos em duas frentes de trabalho, uma fica com a parte do desenvolvimento da apostila e outra com a tradução. Que você pensam a respeito? > > Em 18/11/11, Dickson S. Guedes<[email protected]> escreveu: > > Em 18 de novembro de 2011 12:54, Leonardo Cezar <[email protected]> > > escreveu: > >> Quanto a infra, lembro do Faw ter falado no plenário do pgbr que > >> providenciaria o que fosse necessário para darmos andamento no > >> projeto, então acho que é só retomar a discussão com ele. > > > > Inicialmente teriamos que homologar alguma ferramenta. > > > > Lembro de há uns 3 (três) anos testado algumas possibilidades e uma > > delas era inclusive gerar um arquivo POT a partir do SGML. Isso seria > > interessante por questões de centralização pois assim seria possível > > utilizar uma infra já existente, como um modulo no Drupal em nosso > > site por exemplo, subir uma aplicação específica como o Pottle ou > > ainda usar uma infra externa já homologada por outras comunidades, > > como o Rosetta do Lauchpad, assim centralizando traduções de > > documentação e de aplicativos. > > > > Fora isso, podemos iniciar com o método mais simples: poderiamos criar > > um projeto no github por exemplo que aceitaria "pull requests" para > > centralizar a documentação. Alias, Euler, o que acha de pegarmos o > > projeto de documentação que está lá no pgfoundry e colocar no github? > > Em verdade eu tenho aqui já o projeto importado seria só enviar para > > lá, e começarmos a contribuir. O fluxograma seria simples ao meu ver. > > Bem é só uma ideia. > > > >> Lembro ainda de ter ouvido o Euler falar que o PGDG estava pensando em > >> mudar a estrutura dos arquivos da documentação para XML, então se for > >> retomar este assunto, precisaria confirmar esta informação com ele. > > > > Ao meu ver o formato SGML permite uma leitura fácil pelos humanos e > > não deixa de ser um XML, tanto que tem ferramentas que traduzem de um > > para outro. Por isso não acho que seria um ganho significativo, mas > > não lembro de ter ouvido os argumentos a favor. > > > > []s > > -- > > Dickson S. Guedes > > mail/xmpp: [email protected] - skype: guediz > > http://guedesoft.net - http://www.postgresql.org.br > > _______________________________________________ > > pgbr-geral mailing list > > [email protected] > > https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-geral > > > > > -- > Daniel Cristian Cruz > クルズ クリスチアン ダニエル > _______________________________________________ > pgbr-geral mailing list > [email protected] > https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-geral > Abraços -- JotaComm http://jotacomm.wordpress.com
_______________________________________________ pgbr-geral mailing list [email protected] https://listas.postgresql.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/pgbr-geral
