Mahmoud Taghizadeh wrote: > I have updated the FAQ. both text version and html version are attached > to this mail. please update the CVS >
Uh, the master for Farsi is in HTML, not in text format, which is what you supplied. See doc/src/FAQ/FAQ_farsi.html. The reason it was removed from the web site is that it isn't HTML-compliant enough for our web site. Things like: <font face="Tahoma"> are clearly incorrect for our site. Why can't we get a valid Farsi translation of our existing main HTML FAQ? It seems every version that comes in Farsi is in a strange Microsoft format or something. The version you sent me in text looks strange too. I don't know if it is the same person sending the same incorrect version, or some style of HTML for Farsi that we don't use. For example, if I look at the Chinese version of our FAQ, it has the same format as our FAQ, except it is in Chinese. We have never gotten a Farsi version that has similar characteristics, and until we do, it isn't going to appear on the web site. -- Bruce Momjian | http://candle.pha.pa.us pgman@candle.pha.pa.us | (610) 359-1001 + If your life is a hard drive, | 13 Roberts Road + Christ can be your backup. | Newtown Square, Pennsylvania 19073 ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 1: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate subscribe-nomail command to [EMAIL PROTECTED] so that your message can get through to the mailing list cleanly