Hi Esteban,

I think the 

 Do/Evaluate it  Print it Debug it

menu naming is a tribute to Smalltalk history as it was already part of ST80
(see 
http://www.cosc.canterbury.ac.nz/wolfgang.kreutzer/cosc205/images/stShot13.gif)

In this case the text is seen not only as text but as a real expression - maybe 
that's the reason for the "it" and also the reason for having this in a separate
menu group divided by a separator line.

I would not change it, even when it is not consistent or make some people feel
uncomfortable for three reasons:

 1. The do it/print it/debug it is part of nearly any Smalltalk or Pharo 
tutorial/books
    so this is what people would expect it to look like

 2. The Cut/Copy/Paste is known from any other UI based operating system and 
application,
    so this is what people would expect it to look like

and the strongest reason:

 3. If you change "Print it" to just "Print" people would expect something
    is coming out of their printer device! ;)

We can change anything in Pharo - but not so easy the expectation of users.

Bye
T.



> Gesendet: Mittwoch, 16. Juli 2014 um 16:01 Uhr
> Von: "Esteban A. Maringolo" <[email protected]>
> An: "Pharo Development List" <[email protected]>
> Betreff: Re: [Pharo-dev] consideration of Smalltalk "DoIt"
>
> 2014-07-15 23:32 GMT-03:00 Eliot Miranda <[email protected]>:
> > On Jul 15, 2014, at 1:50 PM, "Esteban A. Maringolo" <[email protected]> 
> > wrote:
> 
> >> Why make a distinction between copying text and
> >> evaluating/profiling/debugging it? I only saw this in Smalltalk.
> >
> > ??  I'd be more than annoyed if copying the text "rm -rf *" evaluated it 
> > too...
> 
> Well... it would be sending the object at the variable rm the message
> selector #- with  rf as argument :)
> 
> I'm not sure if I understood what you meant. But I'm talking about
> consistency, it is we use "verb + it" for everything, or we don't.
> 
> Ej:
> A)
> Do/Evaluate it
> Print it
> Debug it
> Copy it
> Cut it
> Paste it
> 
> B)
> Evaluate
> Print
> Debug
> Copy
> Cut
> Paste
> 
> Certainly the latter feels better to me. And I haven't seen a single
> UI/UX guideline suggesting the naming of commands like A.
> 
> But again, maybe i'm lost in translation here.
> 
> Regards.
> 
> Esteban A. Maringolo
> 
> 

Reply via email to