On Thursday 21 February 2013, Vito Falco wrote: > Ciao, > ho realizzato un sito web/catalogo con degli oggetti creati ad-hoc. > Tale sito deve essere tradotto in inglese. > Come ben sapete, una volta creato il contenuto nella lingua italiana > si può cliccare il bottone "traduci in ... inglese" e istruire Plone > affinchè crei una nuova istanza di oggetto di quel dato tipo che > dovrà essere compilata e quindi salvata. A questo punto verrà > aggiornato l'opportuno catalogo indice degli oggetti tradotti. > > Nel mio caso, gli oggetti AT creati (che contengono un tot di campi, > compresi campi di tipo immagine e file), saranno praticamente > immutati nella lingua inglese tranne il titolo. > Dato questo use-case, esiste un add-on che mi permetta di "clonare" > l'oggetto da tradurre piuttosto che far ricompilare (con valori > immutati) tutta la decina di campi?? > > Grazie > Vito > > P.S. Plone 4.2
Invece di duplicare i contenuti potresti estendere lo schema con un secondo attributo per il titolo inglese (questo a meno di altri use case...). -- Riccardo Lemmi Über Developer http://www.reflab.com
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
_______________________________________________ Plone-IT mailing list [email protected] https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-plone-it http://plone-regional-forums.221720.n2.nabble.com/Plone-Italy-f221721.html
