This is known as collating sequence.

It's up to the NLS implementation to get it correctly.

Also alphabetizing properly (e.g. de la Cruz VS Dela Cruz) is also the
job of the NLS software.

example, in German:

'Strasse' and 'StraBe' (the 'B' is a capital Beta) are the same word.
So when doing character comparisons or sorting, these must be
equivalent.

I18N is a whole ball of wax. I suspect there are ISO standards for
these somewhere.

Of course if you use UPPER() function in SQL, it should handle the
current NLS setting "properly" (if you're using a "proper" database).
Also a "proper" database takes care of NLS collating sequences for
you.


On 7/10/07, aracelipraiz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Hi,
> > It is "Dela Cruz". (Philippine standard)
> > And it should be treated as such in alphabetical ordering. (Letter D)
> > sidenote:
> > "de la Cruz" is how it is written in spanish.
> > hth,
> > Kenneth
>
> Does that capitalization, space, and ordering rule apply not just for
> the specific example of 'Dela Cruz' but in all cases, for example,
>   Delos Santos  not De los Santos
>   Delas Alas    not De las Alas
>   Del Pilar     not del Pilar
>   De Vera       not de Vera or DeVera or Devera
>   Dos Santos    not dos Santos
>   Da Vinci      not da Vinci
>   La Madrid
>   Las Palmas
_________________________________________________
Philippine Linux Users' Group (PLUG) Mailing List
[email protected] (#PLUG @ irc.free.net.ph)
Read the Guidelines: http://linux.org.ph/lists
Searchable Archives: http://archives.free.net.ph

Reply via email to