This is known as collating sequence. It's up to the NLS implementation to get it correctly.
Also alphabetizing properly (e.g. de la Cruz VS Dela Cruz) is also the job of the NLS software. example, in German: 'Strasse' and 'StraBe' (the 'B' is a capital Beta) are the same word. So when doing character comparisons or sorting, these must be equivalent. I18N is a whole ball of wax. I suspect there are ISO standards for these somewhere. Of course if you use UPPER() function in SQL, it should handle the current NLS setting "properly" (if you're using a "proper" database). Also a "proper" database takes care of NLS collating sequences for you. On 7/10/07, aracelipraiz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi, > > It is "Dela Cruz". (Philippine standard) > > And it should be treated as such in alphabetical ordering. (Letter D) > > sidenote: > > "de la Cruz" is how it is written in spanish. > > hth, > > Kenneth > > Does that capitalization, space, and ordering rule apply not just for > the specific example of 'Dela Cruz' but in all cases, for example, > Delos Santos not De los Santos > Delas Alas not De las Alas > Del Pilar not del Pilar > De Vera not de Vera or DeVera or Devera > Dos Santos not dos Santos > Da Vinci not da Vinci > La Madrid > Las Palmas _________________________________________________ Philippine Linux Users' Group (PLUG) Mailing List [email protected] (#PLUG @ irc.free.net.ph) Read the Guidelines: http://linux.org.ph/lists Searchable Archives: http://archives.free.net.ph

