http://www.granma.cu/ingles/2009/julio/sab4/28MessH.html



       Havana.  July 4, 2009
     

     
      Message from President Zelaya to the Honduran people
      . Announcing his return to Tegucigalpa this Sunday

      TEGUCIGALPA, July 4 (PL).-President Manuel Zelaya sent a message to the 
Honduran people today assuring them that he is prepared to make any effort and 
any sacrifice to obtain the freedom that the country needs.

      Below is President Zelaya's proclamation prior to his return tomorrow to 
this Central American nation to reoccupy his post after the coup d'état on June 
28.

      Proclamation of José Manuel Zelaya, constitutional president of the 
Republic of Honduras, to the nation, July 4, 2009. 

       Compañeros and compañeras;

      Honduran compatriots:

      This is your President Manuel Zelaya Rosales speaking to you.

      I want to tell you that my life's destiny is bound to the destiny of the 
Honduran people.

      Compañeros and compañeras;

      In the morning of June 28, while I was getting ready to go to exercise my 
vote in a referendum promoted by the Honduran people, I was the victim of 
outrages, of assault and violation, kidnapping; I was taken prisoner and 
expelled from my country by the military forces of Honduras; military forces 
that today have lent themselves to and are in complicity with the voracious 
elite that is exploiting and asphyxiating our people. They are obeying its 
orders, they are not defending our nation or our democracy.

      This cruel blow is against the Honduran nation and has exposed before the 
world that in Honduras there is now a species of barbarity and persons who have 
no awareness of the damage that they are inflicting on our country and its 
future generations.

      Via this means of communication I am urging that we continue with the 
participation of the people, the principal actors in our democracy and in the 
solutions that there can be to the major problems of poverty and inequality 
that our nation is experiencing.

      We Hondurans we have confronted many problems and we have always known 
how to unite in order to move forward, and this is a great opportunity to 
demonstrate to the world that we Hondurans are capable of standing up to these 
problems and advancing, despite the obstacles of this criminal sect that is 
currently trying to appropriate the fate of our nation and of our sons and 
daughters.

      I am talking to you, coup perpetrators, traitors, Judases who kissed my 
cheek before proceeding to deliver a great blow to our country and to democracy.

      You have to rectify things as soon as you possibly can, you are 
surrounded. The world has made you a vacuum, all the nations of the world have 
condemned you, without exception, there is a general repudiation of you; your 
deeds are not going to go by in vain, because the international courts will 
have to impute you for the genocide that you are committing in our country by 
suppressing liberties, by repressing our people.

      I am organizing my return to Honduras. I ask all campesinos, housewives, 
inhabitants, indigenous peoples, youth, the various labor organizations, 
businesspeople; the various political friends that I have throughout the 
national territory: mayors and deputies, to accompany me on my return to 
Honduras, which is the return of the president elected by the sovereign will of 
the people. This is the only means of electing presidents in Honduras; we will 
not lose our right, we will not allow individuals to start to make decisions 
that correspond to the Honduran people through their legitimacy and their 
popular will.

      I am prepared to make any effort, any sacrifice to obtain the freedom 
that our country needs.

      Either we are free or we will be permanent slaves, if we lack the valor 
to defend ourselves!

      Do not carry weapons, no weapons! Practice what I have always preached: 
non-violence. Let them be the ones to bear violence, weapons and repression, 
and I will make the coup perpetrators responsible for every life, for every 
person, for the physical integrity of everybody, and for the dignity of the 
Honduran people.

      We are going to appear at the international airport of Honduras in 
Tegucigalpa with various presidents, various members of the international 
community and, on Sunday, this Sunday, we shall be in Tegucigalpa embracing 
each other, accompanying each other, in order to assert what we have so much 
defended in our lives, which is the will of God through the will of the people.

      Greetings, compatriots.

      May God protect and bless us all!
     


[Non-text portions of this message have been removed]

Kirim email ke