jasiek z toronto wrote:
> 
> Jan Grylicki wrote:
> 
> > "jasiek z toronto" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > LICHWA jest to ZAMIANA TOWARU W CYFRE I NA CYFRE NALOZONY JEST
> > PROCENT.
> > WARTOSC TOWARU NIGDY NIE ULEGA ZMIANIE LECZ CYFRA tj GOTOWKA, KTORA
> > JEST
> > ODZWIERCIEDLONA CYFRA (BEZ ZNACZENIA JAKA WARTOSC PROCENTU ZOSTALA
> > NALOZONA CZY
> > 1% CZY 1.000.000 %) ULEGA ZMIANIE.
> > ===========================================
> >
> > Moze ktos przetlumaczy ten belkot na jezyk polski? Dotychczas slowo
> > cyfra w jezyku polskim oznaczalo znak pisarski, sluzacy do zapisywania
> > liczb. Jest 10 cyfr, od 0 do 9. Ich kombinacja umozliwia zapisywanie
> > liczb roznej wielkosci. Jakim cudem mozna zamienic towar na cyfre -
> > nie pojmuje. Czyzby panajaskowa ekonomia zakladala cuda?
> >
> > Janek
> 
> =============
> No widze ochudzki ze czytac nie umiecie i po "lebkach" wertujecie
> co jest zrozumiale a co nie jest dla was zrozumiale, to sobie
> "dospiewacie", tylko
> szkoda ze ten wasz "spiew" nie jest zgodny z nutami, ale odpowiednia
> nalepka naklejona na szlana butelke, zwlaszcza ze jakosc zawartosci
> niekoniecznie
> odpowiada (zazwyczaj nieodpowiada) jakosci naklejonego nan papieru...
> ==============
> jasiek z toronto

No widze panie Jasku z pana kompletny tlumok jednak.
Nie odroznia pan pojecia cyfry od lichwy a nawet Janka od Ryszarda.
Niech sie  pan leczy bo choroba postepuje u pana wyjatkowo szybko.

Ryszard Ochudzki




-- 

 

Odpowiedź listem elektroniczym