Author: mbarkhau
Date: Thu Jul 26 12:30:56 2007
New Revision: 857
Log:
Words and comment for translation of bikeshed
Modified:
trunk/de/ch06.xml
trunk/de/words.txt
Modified: trunk/de/ch06.xml
==============================================================================
--- trunk/de/ch06.xml (original)
+++ trunk/de/ch06.xml Thu Jul 26 12:30:56 2007
@@ -865,6 +865,9 @@
<blockquote>
+<!-- all review of the translation of this quoted text should
+be done in appc and ported back when finished -->
+
<para>Es ist eine lange Geschichte, bzw. eher eine alte Geschichte,
aber sie ist in Wirklichkeit ziemlich kurz. C. Northcote Parkinson
schrieb Anfang der 1960'er ein Buch namens "Parkinsons Gesetz",
Modified: trunk/de/words.txt
==============================================================================
--- trunk/de/words.txt (original)
+++ trunk/de/words.txt Thu Jul 26 12:30:56 2007
@@ -22,9 +22,15 @@
einen Build machen
kompilieren (only when correct in context)
+changeset:
+Satz von Änderungn
+
checkout:
- (stub)
+to check-out
+- (stub)
+
code:
Code
@@ -53,6 +59,9 @@
verteilen
ausliefern
+feed(rss):
+Kanal
+
fix:
Fix (only when you can't circumscribe it
i.e "einen Fehler beheben")
@@ -118,6 +127,9 @@
minor number 1._2_.3:
Nebenversionsnummer
+peanut gallery:
+- (stub, see http://en.wikipedia.org/wiki/Peanut_gallery)
+
peer review: (probably shouldn't be translated to a term but always be
circumscribed)
überprüfung durch Gleichberechtigte (from de.wikipedia)
@@ -125,6 +137,9 @@
public domain:
lizensfrei
+software configuration management system:
+- (o_O)
+
to refactor:
refaktorisieren
umstrukturieren
_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators