Hello everybody.
That is a question that I would like to make. When translating part of
the text, in this case to Spanish, I have included myself in
the translation list (book.xml) but I haven't in the Copyright section.
Should we add our name there as well?
regards,
José
[EMAIL PROTECTED] escribió:
Author: francisco
Date: Mon Aug 20 03:51:49 2007
New Revision: 1039
Log:
Actualización de book.xml. Por cierto, veo que alguna personas se han añadido
como traductores pero no se han añadido al Copyright. En teoría todos deberían
estar ahí, no?
Modified:
trunk/es/book.xml
Modified: trunk/es/book.xml
==============================================================================
--- trunk/es/book.xml (original)
+++ trunk/es/book.xml Mon Aug 20 03:51:49 2007
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0"?>
+<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE book SYSTEM "../tools/dtd/dblite.dtd"
[
<!ENTITY dedication SYSTEM "dedication.xml">
@@ -20,8 +20,8 @@
]>
<book id="poss" lang="es">
-<title>Producing Open Source Software</title>
-<subtitle>How to Run a Successful Free Software Project</subtitle>
+<title>Producir Software de Código Abierto</title>
+<subtitle> Como Llevar a Buen Puerto un Proyecto de Código Libre</subtitle>
<bookinfo>
<edition>1.0</edition>
@@ -38,12 +38,15 @@
<author><firstname>Pedro Andrᅵs</firstname><surname>Bonilla
Polo</surname>
<contrib>(Translator)</contrib></author>
<author><firstname>Aldo</firstname><surname>Vadillo Batista</surname>
- <contrib>(Translator)</contrib></author>
+ <contrib>(Translator)</contrib></author>
+ <author><firstname>Francisco</firstname><surname>Urbano García</surname>
+ <contrib>(Translator)</contrib></author>
</authorgroup>
<editor><firstname>Andy</firstname><surname>Oram</surname></editor>
<pagenums>272 pages</pagenums>
<!-- <pubdate>2005</pubdate> -->
- <copyright><year>2005, 2006, 2007</year><holder>Karl Fogel, Rafael Martilotti, Alejandro
Ayuso, under a CreativeCommons Attribution-ShareAlike (3.0) license</holder></copyright>
+ <copyright><year>2005, 2006, 2007</year><holder>Karl Fogel, Rafael
Martilotti, Alejandro Ayuso,
+ Francisco Urbano García under a CreativeCommons Attribution-ShareAlike (3.0)
license</holder></copyright>
</bookinfo>
<!-- External entity refs -->
_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators
************************************************************************************************************************************************
*La informaci�n contenida en este mensaje de correo electr�nico es confidencial
y puede revestir el car�cter de reservada. *
*Est� dirigida exclusivamente a la persona destinataria.
*
*El acceso o cualquier uso por parte de cualquier otra persona de este mensaje
no est�n autorizados y pueden ser ilegales.*
*Si no es Ud. la persona destinataria, le rogamos que proceda a borrarlo.
*
*The information in this e-mail is confidential and may be legally privileged.
*
*It is intended solely for the addressee.
*
*Access or any use by any other person to this Internet e-mail is not
authorised and may be unlawful. *
*If you are not the intended recipient, please delete this e-mail.
*
************************************************************************************************************************************************
begin:vcard
fn;quoted-printable:Jos=C3=A9 Manuel Puerta Pe=C3=B1a
n;quoted-printable;quoted-printable:Puerta Pe=C3=B1a;Jos=C3=A9 Manuel
org;quoted-printable:TCP Sistemas e Ingenier=C3=ADa
adr:;;C/ FErnandez Caro, 7;Madrid;;28027;Spain
email;internet:[EMAIL PROTECTED]
title:Senior Engineer
tel;work:+34 91 4062758
url:http://www.tcpsi.com
version:2.1
end:vcard
_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
[email protected]
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators