On Wed, Feb 3, 2010 at 1:01 AM, Gene Wirchenko <[email protected]> wrote:
> Dear Vixens and Reynards:
>
>      I can not find it, but there was a long article -- on the Web
> somewhere -- on the difficulties of localising language.  It
> mentioned the complications of word order, different cases, and so
> forth with more detail than the long post upthread.  Just think of
> the number of variations on the theme and realise that you will
> almost certainly miss some anyway.

Correct.  You need a native speaker to do the translation.  In our old
app we had a special command line switch that displays the language
codes on the GUI.  The translator could then provide the correct
language string based on context.

-- 
Paul

_______________________________________________
Post Messages to: [email protected]
Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/profox
OT-free version of this list: http://leafe.com/mailman/listinfo/profoxtech
Searchable Archive: http://leafe.com/archives/search/profox
This message: 
http://leafe.com/archives/byMID/profox/[email protected]
** All postings, unless explicitly stated otherwise, are the opinions of the 
author, and do not constitute legal or medical advice. This statement is added 
to the messages for those lawyers who are too stupid to see the obvious.

Reply via email to