Hello

Tibor Simko <[email protected]> wrote on 30.04.2007 15:06:13:

> Hello Benedikt:
> 
> On Mon, 30 Apr 2007, [email protected] wrote:
> 
> > No I marked them as fuzzy because I wasn't sure if the translation
> > fits with the context.
> 
> I see.  There are basically two possibilities:
> 
>   - You can check out CDS Invenio sources for context, e.g. if you are
>     editing de.po with Emacs's PO mode, then you can press "s" to go
>     to the source file location of the phrase you are editing.  There
>     you can usually judge well upon the context.
Hmm ok thats an idea.

>   - You can also follow translations of some other language you may
>     speak; e.g. French, Spanish, and Catalan translations tend to be
>     rapidly up-to-date.  [wink to Ferran ;-)]
I learnt French but I forgot everything :P
 
> > Is it already possible to see a translated repository with my new
> > languagefile so that I can check the fuzzy translations?
> 
> Yes, I have installed your new translation onto the demo site:
> 
>    <http://cdsware.cern.ch:8000/?ln=de>
> 
> For example, here is an action leading to one fuzzy search-related
> phrase:
> 
>    <http://cdsware.cern.ch:8000/search?ln=de&sc=1&p=ellis+muon+kaon>
Hmm I need an explanation:
If a string is marked as fuzzy, CDS Invenio will use the original, English 
string instead of the German "fuzzy-string"?

Regards
B. Köppel
-- 
This communication is for use by the intended recipient and contains 
information that may be privileged, confidential or copyrighted under 
applicable law. If you are not the intended recipient, you are hereby 
formally notified that any use, copying or distribution of this e-mail, in 
whole or in part, is strictly prohibited. Please notify the sender by 
return e-mail and delete this e-mail from your system. Unless explicitly 
and conspicuously designated as "E-Contract Intended", this e-mail does 
not constitute a contract offer, a contract amendment, or an acceptance of 
a contract offer. This e-mail does not constitute a consent to the use of 
sender's contact information for direct marketing purposes or for 
transfers of data to third parties.

Reply via email to