2011/3/23 Erich Christian <[email protected]>

> Hi Paolo, Daniel, *
>

Hi guys.


>
> > Paulo de Souza Lima schrieb:
> >> <snip>
>
> >> By the way, our media is almost done. Just few more details
> >> remaining... But I really didn't understand (yet) how it could fit to
> >> the European or North American contexts. In my point of view, a
> >> PT/PT-BR/ES media makes more sense.
>
> As we will have to do some DNS rework anyways it would maybe make sense
> to think now of a South/Central America project and to cope in this matter?
>
>
I do think so. But we need to ask to Spanish America communities if they
agree with that.

Could you please make your mind up in this concern - things are very
> easily changed before some work is done... and then the database has to
> get resorted and so on.
>
> What do you think?
>

My intention is to make a pt-br fully operational DVD, for now. Once this is
done, maybe we could include pt (I think there's not deeper differences
between pt and pt-br), in order to make that media available for any
portuguese speaking country/group.

Including es, may be a little more complicated, because we're gonna need
some help from Spanish speaking community(ies), in order to translate some
texts to es language. Arts for labels, envelopes and boxes should be
translated as well. But, I am not disregarding that idea.

It would be nice to have the "Getting Started with LibreOffice" book
translated to Spanish either.



> Cheers
> Erich
>
>
Cheers

-- 
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

-- 
E-mail to [email protected] for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://listarchives.libreoffice.org/www/projects/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted

Reply via email to