En KDE sigo eu, pero levo meses inactivo, e non sei cando o retomarei. On 2020-06-06 10:25, mvillarino wrote:
> Bon día a todos: > > (e en especial a quen o mereza). > > Non vos poño en antecedentes para non aburrivos coa miña vida, e vou ao grao. > Finalmente por agora os meus fillos están matriculados nun colexo > galego que usa uns ordenadores do que en tempos foi Abalar e agora non > sei como se chamará. > Usan gnome, qu se lle vai facer, tócalles bailar coa máis fea, pero > polo menos teñen unha selección de software que me é familiar.... > ktouch, kturtle, kgeography, un gcompis capado, scratch (2 !!!!!! > diormío) etc. etc. > > Pois resulta que refozando refozando deron co kturtle e gústalles o tema. > E aquí chegan os problemas: aprender a usar o kturtle co turtlescript > en galego sen documentación traducida dispoñíble é algo, e direi só > algo por ser autocomplacente, algo complicado. > > Como está o tema de tradución de kde? (e en xeral, como está o tema > debian? deixeino daquela que cambiaran de linux a systemd) > > brgds, Marce > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] > - Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno > - Cancelar a subscrición no URL : > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=6980&h=b80b62cff161eb9940f6af8179d560298f8b51a8&sa=2026204328 - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=6982&h=b4aec328fab93e4cf2c4f4797ad2353705fd71c1&sa=1549118557
