Olá. 

e perdón que son toupa. 

Tentei traducir o blocky, creei a conta, traducín dúas cadeas que me
mandaron e agora estou (creo) pendente de que chegue o permiso para, si
xa, traducir o blocky. 

Se todo vai ben, nin contestedes. Se vexo que pasa o tempo sen ter
novas, xa pido papas eu. 

Grazas

---
NOVO MAIL!!!!!
[email protected]
www.avelinogonzalez.gal [1] 

-------- Mensaxe orixinal -------- 

                ASUNTO:
                Re: colaboración

                DATA:
                10.02.2021 11:13

                REMITENTE:
                Antón Méixome <[email protected]>

                DESTINATARIO(A):
                avelino <[email protected]>

Ola Avelino,
Propóñoche unha cousa levadeira: blockly
Crea unha conta no sistema e mira, xa está medio feito que só faltan
300 cadeas. É un bo proxecto para aprender

https://developers.google.com/blockly/

Tradúcese aquí
https://translatewiki.net/wiki/Translating:Blockly?fbclid=IwAR0sXiNPzoSH2XoKuTx84HJJh9UjcKFwIFXsA0_9YKa9Qam5mUrqZIISbGI

Calquera dificultade, dúbida ou demais traina a esta lista mandando un
correo a [email protected]

Antón

O mér., 10 de feb. de 2021 ás 10:20, avelino
(<[email protected]>) escribiu: 

> moitas grazas pola axuda.
> Acepto encargos. Que me propoñades facer ou traducir cousas, sen
> problema, se houbera, sempre fala
> Moitas grazas
> 
> ---
> NOVO MAIL!!!!!
> [email protected]
> www.avelinogonzalez.gal [1]
> 
> O 10.02.2021 01:33, Antón Méixome escribiu: Ola Avelino,
> Non te preocupes. Non é precisamente Mozilla, con todas as súas
> normas, protocolos e variedade de proxectos un sitio fácil para
> comezar.
> 
> Subscríbote á lista de correo e podes preguntar como e onde colaborar.
> Ao mellor leva un certo tempo chegar a onde queres pero asegúroche que
> aprendes.
> Formar parte da lista non te compromete absolutamente a nada, salvo
> ser leal e manexarte co código ético típico de calquera comunidade.
> 
> Un saúdo,
> Antón Méixome
> 
> O mar., 9 de feb. de 2021 ás 23:26, avelino
> (<[email protected]>) escribiu: 
> Olá
> 
> Estou interesado en axudar no posible no traballo que facedes.
> 
> Xa van dúas veces que tentei apuntarme de voluntario en mozilla para
> traducir artigos de axuda, pero non dimn feito, creo que así podedes
> facervos unha idea da miña torpeza.
> 
> Así que, se podo ser de axuda, avisade. Vou depender de como ande de
> traballo nos momentos concretos, pero fágome responsable do que asuma.
> 
> Unha aperta
> 
> --
> NOVO MAIL!!!!!
> [email protected]
> www.avelinogonzalez.gal [1]
> 
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> [email protected]
> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7218&h=37e369755c61c38b043a62f63bf2bc7eba47f979&sa=1342179198
 

Links:
------
[1] http://www.avelinogonzalez.gal
- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected]
- Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7238&h=ea0fb9b6576710fcd929f8eca805da3532f6ad2d&sa=655533008

Responderlle a