Iso é :-D

O mér., 10 de feb. de 2021 ás 20:47, avelino (<[email protected]>)
escribiu:

> Olá.
>
> e perdón que son toupa.
>
> Tentei traducir o blocky, creei a conta, traducín dúas cadeas que me
> mandaron e agora estou (creo) pendente de que chegue o permiso para, si xa,
> traducir o blocky.
>
> Se todo vai ben, nin contestedes. Se vexo que pasa o tempo sen ter novas,
> xa pido papas eu.
>
> Grazas
> ---
> NOVO MAIL!!!!!
> [email protected]
> www.avelinogonzalez.gal
>
>
> -------- Mensaxe orixinal --------
> Asunto: Re: colaboración
> Data: 10.02.2021 11:13
> Remitente: Antón Méixome <[email protected]>
> Destinatario(a): avelino <[email protected]>
>
>
> Ola Avelino,
> Propóñoche unha cousa levadeira: blockly
> Crea unha conta no sistema e mira, xa está medio feito que só faltan
> 300 cadeas. É un bo proxecto para aprender
>
> https://developers.google.com/blockly/
>
> Tradúcese aquí
>
> https://translatewiki.net/wiki/Translating:Blockly?fbclid=IwAR0sXiNPzoSH2XoKuTx84HJJh9UjcKFwIFXsA0_9YKa9Qam5mUrqZIISbGI
>
> Calquera dificultade, dúbida ou demais traina a esta lista mandando un
> correo a [email protected]
>
> Antón
>
> O mér., 10 de feb. de 2021 ás 10:20, avelino
> (<[email protected]>) escribiu:
>
>
> moitas grazas pola axuda.
> Acepto encargos. Que me propoñades facer ou traducir cousas, sen
> problema, se houbera, sempre fala
> Moitas grazas
>
> ---
> NOVO MAIL!!!!!
> [email protected]
> www.avelinogonzalez.gal
>
> O 10.02.2021 01:33, Antón Méixome escribiu:
>
> Ola Avelino,
> Non te preocupes. Non é precisamente Mozilla, con todas as súas
> normas, protocolos e variedade de proxectos un sitio fácil para
> comezar.
>
> Subscríbote á lista de correo e podes preguntar como e onde colaborar.
> Ao mellor leva un certo tempo chegar a onde queres pero asegúroche que
> aprendes.
> Formar parte da lista non te compromete absolutamente a nada, salvo
> ser leal e manexarte co código ético típico de calquera comunidade.
>
> Un saúdo,
> Antón Méixome
>
>
>
> O mar., 9 de feb. de 2021 ás 23:26, avelino
> (<[email protected]>) escribiu:
>
>
> Olá
>
> Estou interesado en axudar no posible no traballo que facedes.
>
> Xa van dúas veces que tentei apuntarme de voluntario en mozilla para
> traducir artigos de axuda, pero non dimn feito, creo que así podedes
> facervos unha idea da miña torpeza.
>
> Así que, se podo ser de axuda, avisade. Vou depender de como ande de
> traballo nos momentos concretos, pero fágome responsable do que asuma.
>
> Unha aperta
>
> --
> NOVO MAIL!!!!!
> [email protected]
> www.avelinogonzalez.gal
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> [email protected]
> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
>
> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7218&h=37e369755c61c38b043a62f63bf2bc7eba47f979&sa=1342179198
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> [email protected]
> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7238&h=0970494e46650623702edcdb3e03c98d6a667711&sa=1488925701
>

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected]
- Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7240&h=22642ce16e83ed766bf6c86731babe3abde5b2a9&sa=508293223

Responderlle a