2011/5/31 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>:
> atoparme co termo "crosshair" que ven sendo un cursor en forma de cruz, no
> aplicativo diferenciase de "cursor" xa que este termo empregase para falar
> dun cursor "especial" empregado para a característica de accesibilidade.
>
> algunhas liñas
>
> Determines the length of the vertical and horizontal lines that make up the
> crosshairs.
> Determines the transparency of the crosshairs, from fully opaque to fully
> transparent
> Determines whether the crosshairs intersect the magnified mouse sprite, or
> are clipped such that the ends of the horizontal and vertical lines surround
> the mouse image.
> Enables/disables display of crosshairs centered on the magnified mouse
> sprite.
> The color of the the vertical and horizontal lines that make up the
> crosshairs.
>
> posibilidades:
> cursor de/en cruz
> cursor de mira
>
> outras?

https://forxa.mancomun.org/plugins/scmsvn/viewcvs.php/crosshair.txt?root=terminoloxiaseg&view=markup

Non hai moito xa que é un termo que raras veces aparece. Se non lembro
mal hai anos téñoo visto en castelán mencionado como «cruceta», pero
non me fagades moito caso. Unha busca na Wikipedia non me leva máis
alá da «mira (telescópica)»: http://en.wikipedia.org/wiki/Crosshair

Eu consideraría usar «mira» por ser a tradución máis empregada e polas
definicións que aparece no Digalego:
http://digalego.com/diccionario/Html/muestra_palabra.php?op=ver&buscado=mira

Deica
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a