En proz.com está: -usuario pioneiro. -vangarda / de prototipo Sería un segundo tipo de usuario segundo o propensos a adoptar novas cousas, despois dos innovadores.
2011/6/30 Antón Méixome <[email protected]>: > Necesito unha tradución xeitosa para este concepto que vai ser moi relevante > na vida de LibO. > > early adopters fai parella con conservative users (esta non ten dúbida) e > versión "laggards" que está relacionada con outra tamén importante: bleeding > edge > > http://en.wikipedia.org/wiki/Bleeding_edge_technology > > > En resumo: > > early adopter + bleeding edge > conservative user + laggards > > Tradución? > > > Tamén viría ben asentar xa o tema de > > -branches > -releases > -version > > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

