Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
spamprobe. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against spamprobe.

The deadline for receiving the updated translation is
Tue, 25 Oct 2011 16:06:20 +0200.

Thanks in advance,

-- 
Nicolas Duboc <ndu...@debian.org>

# Galician translation of spamprobe's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the spamprobe package.
# Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spamprobe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: spampr...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-04 21:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid "Upgrading to Berkeley DB 4.6"
msgid "Upgrading to Berkeley DB 5.1"
msgstr "Actualización a Berkeley DB 4.6"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As of spamprobe 1.4d-1, the database format changed to Berkeley DB 4.6 "
#| "and spamprobe is no longer able to modify databases using an older format."
msgid ""
"As of spamprobe 1.4d-8, the database format changed to Berkeley DB 5.1 and "
"spamprobe is no longer able to modify databases using an older format."
msgstr ""
"A partires de spamprobe 1.4d-1, o formato das bases de datos cambiou a "
"Berkeley DB 4.6, e spamprobe xa non pode modificar as bases de datos que "
"teñan un formato anterior."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Since there is no general way to locate all existing databases, no automatic "
"upgrade is attempted. A manual upgrade path using spamprobe export/import is "
"outlined in the 'DATABASE MAINTENANCE' section of the spamprobe(1) manual "
"page."
msgstr ""
"Xa que non hai unha maneira xenérica de atopar tódalas bases de datos "
"existentes, non se tenta actualizalas automaticamente. Descríbese unha ruta "
"de actualización manual empregando spamprobe export/import na sección "
"\"DATABASE MAINTENANCE\" da páxina de manual de spamprobe(1)."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"All spamprobe users on this system should be informed of this change and "
"advised to read the README.Debian file."
msgstr ""
"Debería informarse deste cambio a tódolos usuarios de spamprobe deste "
"sistema, e debería indicárselles que lean o ficheiro README.Debian."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"To avoid this issue at next Berkeley DB migration, converting to another "
"data file format, like 'hash', is recommended.  See documentation of the -d "
"option in spamprobe(1) man page."
msgstr ""
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a