Jesus Bravo Alvarez wrote:
> 
> Ola,
> 
>         Dende hoxe temos 5 días (ata o venres) para facer propostas do nome
> do grupo de traducción de Linux ó galego.  Logo de termos tódalas
> propostas, haberá unha semana para votar (aberta a todo o mundo).  Segundo
> os resultados, considerarase a necesidade dunha segunda rolda de votacións
> entre os máis votados.
> 
>         Os nomes propostos ata agora son:
>
> trasno
> legal
> glinux
> Calquera combinación de linux con gl, ga, gz (galinux, linux-gl...)
> armeixén
> O Noso Linux

seguindo a idea de Fran, propoño 2 (por esta orde): trasno e glinux.

apuntar que "Calquera combinación de linux con gl, ga, gz (galinux,
linux-gl...)" non sería moi lóxico no caso de gzlinux, por motivos
abvios ;DD

>      _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
>    _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras


aburinho!!

________________________________________________________________________
Manuel A. Fernández Montecelo (CrEqUe) <cre...@cfutura.com>

Responderlle a