Boas Iván: Polo momento esta todo un pouco parado pero agradecemosche a tua colaboración,non sei ata que punto controlas sobre o de traducir as aplicación en linux, pero na web do trasno creo que esta ben explicado, eu e algúns mais actualmente estabamos coa traducción do escritorio KDE pois habia moi pouco traducido, ti mesmo, escolles un ficheiro e avisasnos na lista para non redoblar o traballo, creo que o emule nón esta traducido se queres comezar por ese por mín adiante, se tes algunha duda esta lista esta para iso.
-------------------------------------------- [email protected] TI ---<LINUX>-----SOFTWARE LIBRE Usuario rexistrado de Linux nº #291860 http://www.dutty.es.kz http://www.maximodutty.es.kz http://www.corvillon.es.kz http://www.linux-galicia.es.kz ----- Mensaje Original ----- De: Iván Pérez Domínguez <[email protected]> Fecha: Jueves, Junio 19, 2003 6:24 am Asunto: Novo colaborador > Ola. Envíovos esta mensaxe para que saibades que tedes un novo > colaborador. Aínda que estiven a botarlle un ollo á páxina, querería > saber que estades a traducir agora, algún programa en especial, para > botarvos unha man con ese (non sei cal é o voso método de > traballo). Ata > agora só fixen unha traducción, e foi dun software para Windows > (BSPlayer). A traducción distribúese coas novas versións do programa, > aínda que non está moi revisada. Últimamente estiven a revisar > algunhastraduccións de aMSN, páxinas de man,... > Agradecería que algén se puxese en contacto comigo, para indicarme por > onde me recomendades comezar. ¿Por certo, existe algunha > traducción a > galego de eMule para Linux ou estades a traballar nalgunha? > > Espero as vosas indicacións. > > > > -- > Para sair desta lista, manda un mail a [email protected] > poñendo "unsubscribe" na mensaxe > -- Para sair desta lista, manda un mail a [email protected] poñendo "unsubscribe" na mensaxe

