From: Alberto Garcia <agar...@igalia.com>
Reply-To: "Traducción de Linux ó Galego" <tra...@ceu.fi.udc.es>
To: Traducción de Linux ó Galego <tra...@ceu.fi.udc.es>
Subject: Re: Dubida cunha traduccion
Date: Wed, 26 Nov 2003 02:34:57 +0100

Em Quarta 26/11/2003 às 02:40, Javier Jardón dizia...

> teño dúbidas con esta palabra:
> bitrate

        Eu utilizava 'taxa de bits' no XMMS.

E que tal ratio de bits?

Berto.
_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

_________________________________________________________________
Entra de visita en las decenas de tiendas del nuevo MSN Compras. Compara los precios antes de comprar. http://www.msn.es/compras/

_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

Responderlle a