gracias.

o problema era que aínda non existía a tradución ó galego, por iso  non
atopaba onde subila.

por certo, trátase de RadioTray. Unha pequena aplicación para escoitar
emisoras de radio a través de internet.

2010/6/21 Leandro Regueiro <leandro.regueiro en gmail.com>

> >> resucito este fío porque estou a traducir unha pequena aplicación que
> usa
> >> Transifex. Rexistreime, baixei o .pot. Traducino ó galego..... pero cómo
> se
> >> sube o .po creado a Transifex?  Estiven lendo a axuda do sistema, pero
> ou
> >> estou moooooi dormido ou non me entero de cómo subilo ó sitio axeitado
> do
> >> proxecto/repositorio.
> >> tardaron tres días en responderme outra cuestión, por eso pregunto aquí
> >> por si alguén ten experiencia.
> >> grazas.
> >> Xose M. Lmas.
> >
> > xa está. Abaixo un botón pequeniño "add new language".
> > a ve se todo foi ok. Saúdos.
>
> Debería ter ido, porque se fai así. Xusto estaba redactando a resposta
> cando chegou a túa mensaxe. Lembra que para actualizar a tradución tes
> que ir á páxina de estatísticas dese ficheiro para o galego e estando
> conectando xa podes ver as iconas que aparecen a carón das
> estatísticas para o galego, unha das cales ven sendo a de subir unha
> actualización.
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto en trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
------------ próxima parte ------------
Borrouse un anexo en formato HTML...
URL: 
<http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100621/f945a16e/attachment.htm>

Responderlle a