proxecto
Conversa
Data
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores
Por data
2010/07/30
SaÃmos no Ben Falado
damufo
2010/07/30
Cinestable
Miguel Branco
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Bouzada
2010/07/30
Re: Liferea - dúbidas e debate
Miguel Branco
2010/07/30
Liferea - dúbidas e debate
marcoslansgarza
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Branco
2010/07/30
Re: Liferea - dúbidas e debate
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/30
Re: Liferea - dúbidas e debate
Antón Méixome
2010/07/30
Re: Liferea - dúbidas e debate
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Antón Méixome
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Enrique Estévez Fernández
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Xabier Villar
2010/07/30
RE: SaÃmos no Ben Falado
Lucia.Morado
2010/07/30
Re: SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/30
SaÃmos no Ben Falado
Fran Dieguez
2010/07/29
SaÃmos no Ben Falado
Adrián Chaves Fernández
2010/07/29
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Branco
2010/07/29
Re: SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/29
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Branco
2010/07/28
Sa?mos no Ben Falado
antiparvos
2010/07/28
SaÃmos no Ben Falado
Adrián Chaves Fernández
2010/07/28
Re: SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/28
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Branco
2010/07/28
Thunderbird portable en galego para probas
Miguel Branco
2010/07/28
Thunderbird portable en galego para probas
damufo
2010/07/28
SaÃmos no Ben Falado
Adrián Chaves Fernández
2010/07/28
SaÃmos no Ben Falado
Adrián Chaves Fernández
2010/07/28
Saímos no Ben Falado
damufo
2010/07/28
Re: SaÃmos no Ben Falado
Antón Méixome
2010/07/28
Re: SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/27
Re: Liferea - dúbidas e debate
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/27
Re: SaÃmos no Ben Falado
Miguel Branco
2010/07/27
Re: SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/27
SaÃmos no Ben Falado
Adrián Chaves Fernández
2010/07/27
SaÃmos no Ben Falado
Indalecio FreirÃa Santos
2010/07/24
Triste nova
Fran Diéguez
2010/07/24
Triste nova
Miguel Bouzada
2010/07/24
Triste nova
Santiago RodrÃguez
2010/07/24
Triste nova
Miguel Branco
2010/07/24
Ubuntu Maverick aberto para traducir
Miguel Bouzada
2010/07/24
Triste nova
Manuel Vázquez
2010/07/23
Triste nova
damufo
2010/07/23
Triste nova
Antón Méixome
2010/07/23
request-tracker3.8 3.8.8-2: Please update debconf PO translation for the package request-tracker3.8
Dominic Hargreaves
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
Leandro Regueiro
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
Miguel Branco
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/23
Liferea - dúbidas e debate
Adrián Chaves Fernández
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
Miguel Bouzada
2010/07/23
Re: Liferea - dúbidas e debate
Leandro Regueiro
2010/07/23
Liferea - dúbidas e debate
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/23
g11n.net --> p0rn ??
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/23
g11n.net --> p0rn ??
Frco. Javier Rial
2010/07/22
sympa 6.0.1+dfsg-2.1: Please update debconf PO translation for the package sympa
Christian Perrier
2010/07/22
[Hunspell] Funciona como stemer ?
mvillarino
2010/07/22
[Hunspell] Funciona como stemer ?
Leandro Regueiro
2010/07/22
[KDE] Amarok
Adrián Chaves Fernández
2010/07/22
[KDE] Amarok
Miguel Branco
2010/07/22
[KDE] Amarok
Adrián Chaves Fernández
2010/07/22
[Hunspell] Funciona como stemer ?
mvillarino
2010/07/22
[KDE] Amarok
Miguel Branco
2010/07/21
[KDE] Amarok
Adrián Chaves Fernández
2010/07/21
[KDE] Amarok
Miguel Bouzada
2010/07/21
[KDE] Amarok
Miguel Bouzada
2010/07/21
[KDE] Amarok
Adrián Chaves Fernández
2010/07/21
[Hunspell] Funciona como stemer ?
Miguel Solla
2010/07/21
[Hunspell] Funciona como stemer ?
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/21
[Hunspell] Funciona como stemer ?
mvillarino
2010/07/21
Re: Tradución de Webkit ao galego aprobada
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
Re: preposición A
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/20
Re: preposición A
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/20
Re: preposición A
Miguel Branco
2010/07/20
Re: preposición A
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
Caracteres especiais
Jacobo Tarrio
2010/07/20
aKregator
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
aKregator
Miguel Branco
2010/07/20
aKregator
Adrián Chaves Fernández
2010/07/20
aKregator
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
Caracteres especiais
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/20
Caracteres especiais
Adrián Chaves Fernández
2010/07/20
Caracteres especiais
marcoslansgarza
2010/07/20
Caracteres especiais
Fran Diéguez
2010/07/20
Libros de lingua e vogabularios interesantes
Fran Diéguez
2010/07/20
Caracteres especiais
Miguel Bouzada
2010/07/20
Re: [Contacto] ¿Mandriva en galego?
Alejo PacÃn Jul
2010/07/19
[Wiki] Glosario
damufo
2010/07/19
[Wiki] Glosario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/19
[Wiki] Glosario
Miguel Bouzada
2010/07/19
[Wiki] Glosario
Miguel Branco
2010/07/19
[Wiki] Glosario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/19
[Wiki] Glosario
damufo
2010/07/19
[Wiki] Glosario
Miguel Branco
2010/07/19
Re: [Contacto] ¿Mandriva en galego?
Miguel Branco
2010/07/18
[Wiki] Glosario
damufo
2010/07/18
Re: [Contacto] ¿Mandriva en galego?
Alejo PacÃn Jul
2010/07/18
Re: [Contacto] ¿Mandriva en galego?
Alejo PacÃn Jul
2010/07/18
[Dúbida] FPS (Frames per second)
Adrián Chaves Fernández
2010/07/18
[Dúbida] FPS (Frames per second)
marcoslansgarza
2010/07/18
Re: [Dúbida] FPS (Frames per second)
Miguel Bouzada
2010/07/18
[Dúbida] FPS (Frames per second)
Adrián Chaves Fernández
2010/07/18
Re: [Dúbida] FPS (Frames per second)
Miguel Solla
2010/07/18
Re: [Dúbida] FPS (Frames per second)
Miguel Bouzada
2010/07/18
[Dúbida] FPS (Frames per second)
Adrián Chaves Fernández
2010/07/18
[Wiki] Glosario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/18
openldap 2.4.23-3exp1: Please update debconf PO translation for the package openldap
Matthijs Mohlmann
2010/07/17
[Wiki] Modelo para borrar.
Adrián Chaves Fernández
2010/07/17
tvtime 1.0.2-6.1: Please update debconf PO translation for the package tvtime
Christian Perrier
2010/07/16
Traducción glabels-2
antiparvos
2010/07/16
Traducción glabels-2
Adrián Chaves Fernández
2010/07/16
Traducción glabels-2
Carlos Real
2010/07/16
Tradución glabels
Carlos Real
2010/07/16
[Contacto] ¿Mandriva en galego?
Miguel Branco
2010/07/16
I Asemblea Ordinaria 2010
Miguel Branco
2010/07/15
grub2 1.98+20100710-2: Please update debconf PO translation for the package grub2
Christian Perrier
2010/07/14
Re: [TerminoloxÃa] WYSIWYG
Miguel Branco
2010/07/14
Re: [TerminoloxÃa] WYSIWYG
Leandro Regueiro
2010/07/14
[TerminoloxÃa] WYSIWYG
Fran Diéguez
2010/07/14
Re: [TerminoloxÃa] WYSIWYG
mvillarino
2010/07/14
Re: [TerminoloxÃa] WYSIWYG
Javier Pico
2010/07/14
[TerminoloxÃa] WYSIWYG
Miguel Bouzada
2010/07/13
Re: gLabels - dúbidas
mvillarino
2010/07/13
Re: gLabels - dúbidas
mvillarino
2010/07/13
Re: gLabels - dúbidas
Leandro Regueiro
2010/07/13
gLabels - dúbidas
Fran Diéguez
2010/07/13
Re: gLabels - dúbidas
mvillarino
2010/07/13
Fwd: [Translate-announce] Pootle 2.0.5 released
Miguel Bouzada
2010/07/13
gLabels - dúbidas
Fran Diéguez
2010/07/13
Re: gLabels - dúbidas
Leandro Regueiro
2010/07/13
gLabels - dúbidas
Gonçalo Cordeiro
2010/07/12
gLabels - dúbidas
marcoslansgarza
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Fran Diéguez
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Miguel Branco
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/12
gLabels - dúbidas
Carlos Real
2010/07/12
Re: Rolda pechada ao público?
Jacobo Tarrio
2010/07/12
IMPORTANTE
Miguel Bouzada
2010/07/12
Re: Rolda pechada ao público?
Miguel Bouzada
2010/07/12
Aproveitar os recursos
Miguel Branco
2010/07/12
Rolda pechada ao público?
Miguel Branco
2010/07/12
Re: Non podo asistir á asemblea
Leandro Regueiro
2010/07/12
Aproveitar os recursos
Fran Diéguez
2010/07/12
Aproveitar os recursos
damufo
2010/07/11
Non podo asistir á asemblea
Fran Diéguez
2010/07/11
Rolda pechada ao público?
Fran Diéguez
2010/07/11
Aproveitar os recursos
Fran Diéguez
2010/07/11
Aproveitar os recursos
Miguel Branco
2010/07/11
primeira versi�n (de probas) co VOLGa como dicionario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/11
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
damufo
2010/07/11
dokuwiki 0.0.20091225c-5: Please update debconf PO translation for the package dokuwiki
Tanguy Ortolo
2010/07/11
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Miguel Bouzada
2010/07/11
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Antón Méixome
2010/07/11
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Antón Méixome
2010/07/10
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Miguel Bouzada
2010/07/10
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Fran Diéguez
2010/07/10
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/10
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Fran Diéguez
2010/07/09
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Adrián Chaves Fernández
2010/07/09
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Miguel Solla
2010/07/09
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Fran Diéguez
2010/07/09
Re: primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Miguel Bouzada
2010/07/09
primeira versión (de probas) co VOLGa como dicionario
Miguel Solla
2010/07/09
IMPORTANTE
Miguel Bouzada
2010/07/09
IMPORTANTE
Leandro Regueiro
2010/07/09
IMPORTANTE
Miguel Bouzada
2010/07/09
Re: preposición A
Leandro Regueiro
2010/07/08
IMPORTANTE
Miguel Bouzada
2010/07/08
preposición A
Adrián Chaves Fernández
2010/07/08
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/08
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/08
preposición A
Adrián Chaves Fernández
2010/07/08
Re: Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/08
Re: Re: preposición A
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/08
Fwd: Re: preposición A
Xose M (Pika)
2010/07/08
preposición A
Xose M (Pika)
2010/07/08
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/08
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/08
IMPORTANTE
Miguel Bouzada
2010/07/08
Unha aplicación curiosa
Adrián Chaves Fernández
2010/07/07
Re: preposición A
Leandro Regueiro
2010/07/07
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
Leandro Regueiro
2010/07/06
Re: preposición A
mvillarino
2010/07/06
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
Antón Méixome
2010/07/05
Re: preposición A
Antón Méixome
2010/07/05
[terminoloxia] Re: Dúdibas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/05
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/05
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
Anxo Outeiral Vidal
2010/07/05
[terminoloxia] Re: Dúdibas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/05
[terminoloxia] Re: Dúdibas
Adrián Chaves Fernández
2010/07/05
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
Miguel Bouzada
2010/07/05
[Socios] I Asemblea Ordinaria 2010
mvillarino
2010/07/05
[Socios] I Asemblea Ordinaria 2010
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/05
[Socios] I Asemblea Ordinaria 2010
Miguel Branco
2010/07/05
Re: [terminoloxia] Re: Dúdibas
José Manuel CastroagudÃn Silva
2010/07/05
Problemas técnicos na web
Miguel Branco
Mensaxes anteriores
Mensaxes posteriores