Se te refires a cubrir un ticket, vale pero cando mirei o tema, xa digo que hai uns anos, era toda unha serie HIPER burocrática de pasos nos que non interactuabas con xente senón con procesos e ferramentas con moito argot, siglas ignotas ... non era geek, era infernal.
2014-05-27 13:50 GMT+02:00 Adrián Chaves Fernández <[email protected]>: > Home, meterse non é difícil, pode que tedioso, pero non difícil. Lembro > meterme hai uns meses para pedir que se puxesen en minúscula os nomes dos > días da semana e dos meses. > > > 2014-05-27 11:55 GMT+02:00 Antón Méixome <[email protected]>: > >> Non é nada doado estar aí. Hai anos eu mirara todo iso. De feito >> estaría ben saber quen conseguiu meterse... Alguén do «capítulo >> galego» de Internet? >> >> E os datos en galego non están de todo correctos (erros como *xibuti → >> xibutí, punjabi → punxabí ou *grado→grao) ou o uso un pouco aleatorio >> das maiúsculas necesitarían unha ollada atenta e demorada. >> >> >> >> 2014-05-27 8:59 GMT+02:00 mvillarino <[email protected]>: >> > Descoñézoo, pero http://cldr.unicode.org/index seguro que che aclara >> > dúbidas. >> > (Xa que estamos, non había estar mal que trasno tibese conta na cldr >> > survey tool) >> > >> > >> > >> > >> > 2014-05-27 6:38 GMT+02:00 Marcos Lans <[email protected]>: >> >> Tem carácter oficial a terminoloxía galega que aparece? >> >> >> >> En 26/05/14 23:05, mvillarino escribiu: >> >>> Non hai mellor copia de seguranza que deixar algo en internet. >> >>> >> >>> ---------- Forwarded message ---------- >> >>> From: mvillarino <[email protected]> >> >>> Date: 2014-05-15 13:09 GMT+02:00 >> >>> Subject: Unha ligazón interesante >> >>> To: Trasno - Lista <[email protected]> >> >>> >> >>> >> >>> http://www.unicode.org/cldr/charts/25/summary/gl.html?hide >> >>> _______________________________________________ >> >>> Proxecto mailing list >> >>> [email protected] >> >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> >>> >> >> _______________________________________________ >> >> Proxecto mailing list >> >> [email protected] >> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > _______________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > [email protected] >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

