Tampouco o verbo «escalar» con ese significado. Xosé
O 27 outubro 2014 23:34, Dani <[email protected]> escribiu: > Boas: > > Concordo con todo o que comentas. > O que me pareceu raro foi que no dicionario non recollese > dimensionar/redimensionar. > > > > > > On 27/10/14 23:04, Antón Méixome wrote: >> >> ---------- Mensaxe reenviada ---------- >> De: Antón Méixome <[email protected]> >> Data: 23 outubro 2014 14:05 >> Asunto: Re: [terminoloxía] resize >> Para: Trasno - Lista <[email protected]> >> >> >> non pode ser o mesmo, penso eu >> >> escalar =! redimensionar =! mudar, modificar >> >> É un termo moi importante e sumamente utilizado en tradución de >> software. Habería que estudar a fondo pero envío os conceptos que >> manexo eu. >> >> >> A escala >> locución adverbial >> Axustándose no tamaño e proporcións a unha escala >> >> É dicir, debe gardarse unha proporción. O DRAG non recolle un valor >> exacto para as artes gráficas. >> >> Mentres que >> >> mudar ou modificar é simplemente realizar cambios a gusto >> >> E redimensionar >> Non está nin sequera recollido no DRAG porque creo que é un termo >> propiamente dito. >> Trataríase dunha modificación nunha dimensión (espacial, neste caso) >> >> É dicir mudar, modificar é xenérico. Redimensionar é un cambio nunha >> dimensión como a largura ou altura e escalar é un cambio proporcional >> (incluído o cambio que modifica a proporción) >> >> >> >> >> >> >> >> >> O 23 outubro 2014 12:48, Miguel Bouzada <[email protected]> escribiu: >>> >>> A terminoloxía en GIMP (e inkscape, etc.) é particular ... >>> eu diría, na maioría dos casos «reaxustar tamaño» >>> >>> 2014-10-23 12:44 GMT+02:00 [email protected] <[email protected]>: >>> >>>> Referido mudarlle o tamaño a imaxes e fotos. >>>> resize, se non me erro no GIMP está traducido como escalar >>>> sería esta a tradución? (resize->escalar) >>>> mudar tamaño? >>>> outra? >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Proxecto mailing list >>>> [email protected] >>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >>> >>> >>> >>> -- >>> Membro de «The Document Foundation Projects» >>> http://www.documentfoundation.org/foundation/members >>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» >>> http://galpon.org >>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>> >>> _______________________________________________ >>> Proxecto mailing list >>> [email protected] >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

