Michael Köppl <m.koe...@proxmox.com> writes:

> Signed-off-by: Michael Köppl <m.koe...@proxmox.com>
> ---
> I think the translation for "Now refreshing" is a bit clumsy. Maybe
> someone's more creative regarding this one, but personally I'd prefer to
> change the original text to "Refreshing..." and translate it as
> "Aktualisiert..." or something similar to make clear that it's currently
> happening without sounding too clumsy.
>
>  de.po | 46 +++++++++++++++++-----------------------------
>  1 file changed, 17 insertions(+), 29 deletions(-)

Thanks! applied at 383fd01e66af5f944701c76abcbc7a62ea564eb4.

-- 
Maximiliano


_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

Reply via email to