On 8/25/2010 9:06 PM, Neil Hodgson wrote:
Terry Reedy:
File "C:\Python26\lib\socket.py", line 406, in readline
data = self._sock.recv(self._rbufsize)
socket.error: [Errno 10054] A lÚtez§ kapcsolatot a tßvoli ßllomßs
kÚnyszerÝtette n bezßrta
That is pretty good mojibake. One of the problems of providing
localized error messages is that the messages may be messed up at
different stages. The original text was
A létező kapcsolatot a távoli állomás kényszerítetten bezárta.
It was printed in iso8859_2 (ISO standard for Eastern European)
then those bytes were pasted in as if they were cp852 (MS-DOS Eastern
European).
text = "A létező kapcsolatot a távoli állomás kényszerítetten bezárta."
print(str(text.encode('iso8859_2'), 'cp852'))
Which is to say that pasting the 'message' into a translator would not
work to well ;-)
Which is to say that the original *really* should be included.
--
Terry Jan Reedy
_______________________________________________
Python-Dev mailing list
Python-Dev@python.org
http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev
Unsubscribe:
http://mail.python.org/mailman/options/python-dev/archive%40mail-archive.com