Bonsoir, Le 28/12/2015 12:09, Ysabeau a écrit : > [...] > D'autre part, je suis vraiment étonnée du système de traduction, il ne > fonctionne pas à partir de tables de références ? Auquel cas on a la > version originale et la version traduite en regard non ?
Certes mais ce n'est pas aussi simple car mettre les chaînes de caractères à traduire en regard ne donne pas forcément le contexte. Dans le cas de l'aide cela peut être assez compliqué. Par exemple quand tu as juste le mot "return" à traduire, tu ne sais pas immédiatement s'il s'agit du verbe ou du nom. Tu peux consulter toutes les traductions en français ici : https://translations.documentfoundation.org/fr/ Bonne fin de journée JBF -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents. Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our exchanges over Internet will be scanned by French spying services. -- Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
