Bonjour, Le 21/09/2019 à 13:45, Jean-Baptiste Faure a écrit : > Bonjour, > > Le 13/09/2019 à 17:54, Ysabeau a écrit : >> Le 12/09/2019 à 18:11, Laurent Balland LibO a écrit : >> >>> Comme on peut le voir sur la capture d'écran, les KeyID sont bien actifs >>> pour les boutons, mais aucune option n'a de KeyID. Un bogue ? Cela >>> veut-il dire que ces options sont spécifiques à chaque police et qu'au >>> niveau traduction, il faut la refaire pour chaque police ? En tout cas >>> l'ordre des options est totalement différent entre les 2 polices. >> >> Alors, l'ordre on s'en moque (enfin moi). Après investigation, j'ai >> compris le système. >> >> Donc il y a une liste de tag (c'est le terme employé) correspondant à >> des fonctionnalités particulières. Cette liste est commune aux police >> OpenType et Graphite. Ces tags sont ce que tu appelles KeyID et sont >> composés de 4 lettres encadrés de guillemets simples. > > Non, les keyID ce n'est pas ça. Les keyID sont des étiquettes propres au > système de localisation de LibreOffice, ce sont des identifiants propres > à chaque chaîne de caractères devant être traduite. On peut les faire > afficher dans l'interface quand on utilise une version de développement > en choisissant la bonne option dans la liste des langues disponibles > pour l'interface. Cette étiquette permet de retrouver dans Pootle une > chaîne repérée dans l'interface.
Juste une petite précision, le pack s'installe aussi sur des RC s'il est généré en même temps :) Je pense aussi que les KeyID sont constantes par branche. > > Je n'ai pas encore >> vérifié si on retrouve effectivement cela dans les polices que j'ai >> (quelques unes, je ne vais pas tout regarder). >> >> D'après ce que je comprends, en regardant comment sont fichues ces >> fonctionnalités dans les autres polices (les ttf donc) elles reprennent >> les mêmes noms (peu ou prou). >> >> A priori, rien de tout cela n'est traduit (même pas la norme ISO). >> >> Cela fait 123 fonctionnalités en tout. Plus les fonctionnalités de type >> « style spécifique 1 », « style spécifique 2 », etc. qui ne sont pas >> dans les normes sus-indiqués mais figurent dans les fonctionnalités des >> polices, y compris des polices OpenType. > > Je ne suis pas sûr que les fonctionnalités des polices soient connues de > LibreOffice, j'ai plus l'impression que ce sont des données exposées par > les polices que LibreOffice prend telles quelles. Ainsi il y a des > polices qui n'exposent que peu de fonctionnalités et d'autres beaucoup > comme par exemple Linux Libertine. Il faut adresser la traduction au site de la police concernée, certaines l'ont d'autres pas. À bientôt Sophie -- Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org GSM: +33683901545 IRC: sophi Foundation coordinator The Document Foundation -- Envoyez un mail à qa+unsubscr...@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy