Hi Denis! Yeah - unfortunately I missed spanish from transifex (sorry to carlos for that). But that should now be a "normal commit" for a language update.
As I said already.. I tend to only update english source from master to transifex and only frequently port translations back like once in a month and before releases every 3 days or so for 2 weeks. We should give translators the chance to see in testing how the translation looks like. Using a git submodule would also be good to me .. that would probably make the above more easier .. Personally I never used submodules and I don't want to break anything .. So if anyone with experience can do it .. step ahead .. If noone will do it I will try to implement it myself (hopefully without breaking anything). I don't know if this a QEP case as it is nothing technical with GIS itself but rather administrative .. Ask the PSC? kind regards Werner On Mon, Nov 3, 2014 at 8:32 AM, Denis Rouzaud <[email protected]> wrote: > Hi again, > > Thanks again for you work Werner. > > Last translation commit is quite large again, due to the Spanish file, > although from a quick look it just seems to be new translations... > > Anyway, I'd like to raise again the idea of using git submodule for > translation files. > > As written before, I think they are quite useless in the main repo. Even if > we can limit drastically the growth of the files, I think they would be > better suited in a distinct repo and have a small advantage regarding growth > of the main repo. > > I found a project [0] which is using github / transifex with git submodule > for translation files [1]. > > I believe no changes to current translation scripts would be required thanks > to git submodules. > It would just be a question of initialising the submodule and changing the > url wherever needed. > > Does this need a QEP ? ;) > > Best wishes, > > Denis > > [0] > http://www.ushahidi.com/2012/08/21/localization-and-translation-with-transifex/ > [1] https://github.com/ushahidi/Ushahidi_Web/tree/develop/application > > > On 30.10.2014 17:12, Werner Macho wrote: >> >> Hi! >> >> I am sorry for not realizing that :( >> But from now on it should be much better .. >> Other thing is that I think about only updating all translations in >> source only every two weeks (or probably only in front of a release) >> as the translation should be done in transifex anyway. And only >> updating the english source in transifex (and master of course). >> Pros: even smaller and less commits, >> Cons: Some translators often like to see "how it looks like" and I >> understand that from time to time you want to see if "it fits". >> >> What do you think about that? >> >> regards >> Werner >> >> On Thu, Oct 30, 2014 at 4:28 PM, Denis Rouzaud <[email protected]> >> wrote: >>> >>> Hi Werner, >>> >>> Thanks for this, indeed last translation commit is indeed much >>> smaller!!!! >>> Less than 1k lines while it used to be about 50k before. >>> >>> Cheers, >>> >>> Denis >>> >>> On 29.10.2014 20:49, Werner Macho wrote: >>>> >>>> Hi! >>>> >>>> I added the suggestion from jef and tried the new produced ts files in >>>> linguist and transifex without any problems .. >>>> So I decided to update everything again (with strings and transifex >>>> update) .. >>>> ts files should now have no location inside any more .. >>>> I hope that shrinks down the size from now on. >>>> >>>> regards >>>> Werner >>>> >>>> On Wed, Oct 29, 2014 at 2:56 PM, Stott, James <[email protected]> >>>> wrote: >>>>> >>>>> As a slight side point, according to transifex it looks like we could >>>>> have 13 fully translated languages for the GUI by the time 2.6 is >>>>> released >>>>> (13 languages are on 99% or more). 15 languages are over 95%. This is >>>>> excellent news. >>>>> >>>>> Is it something we should publise, maybe add to the visual changelog? >>>>> >>>>> -----Opprinnelig melding----- >>>>> Fra: [email protected] >>>>> [mailto:[email protected]] På vegne av Werner Macho >>>>> Sendt: 29. oktober 2014 14:15 >>>>> Til: Denis Rouzaud >>>>> Kopi: QGIS Translation Discussions; qgis-developer >>>>> Emne: Re: [Qgis-tr] [Qgis-developer] size of translations, use a >>>>> distinct >>>>> repo? >>>>> >>>>> hmm - ok .. >>>>> Then I am going to give it a try without location and see if there are >>>>> any problems with transifex or linguist .. >>>>> If not - I also think that way is perfect .. >>>>> >>>>> regards >>>>> Werner >>>>> >>>>> >>>>> On Wed, Oct 29, 2014 at 2:11 PM, Denis Rouzaud >>>>> <[email protected]> >>>>> wrote: >>>>>> >>>>>> On 29.10.2014 14:06, Werner Macho wrote: >>>>>>> >>>>>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- >>>>>>> Hash: SHA1 >>>>>>> >>>>>>> Good idea, >>>>>>> if its really translation that causes the growth we should do >>>>>>> everything to avoid that. >>>>>> >>>>>> As Jurgen noticed, there are some useless changes in the ts files: >>>>>> >>>>>> <message> >>>>>> - <location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" >>>>>> line="327"/> >>>>>> + <location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" >>>>>> line="319"/> >>>>>> >>>>>> if there are lines removed/added in the source file, this will cause >>>>>> changes in the translation file. >>>>>> Jurgen suggested to remove these tags "location filename" which would >>>>>> improve a lot. >>>>>>> >>>>>>> Is there any way to "shrink" the already existing repo? >>>>>>> At one point I thought about zipping the ts files - but if there is a >>>>>>> better way .. good! >>>>>>> I always wondered why the whole translations file has to be changed >>>>>>> whenever there are only some small changes .. >>>>>>> moving the translation in it's own github repository: hmm - I don't >>>>>>> know if thats easily possible.. but I am also willing to try it if it >>>>>>> helps the source code to stay clean. >>>>>> >>>>>> I don't see any reason why it wouldn't be possible. >>>>>> git submodules would be pretty useful for this matter. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> But again - anyway to shrink the already existing source code? >>>>>> >>>>>> As far as I know, you can't shrink existing repo without destroying >>>>>> the history. >>>>>>> >>>>>>> I don't mind about loosing track of translation changes. >>>>>>> >>>>>>> regards >>>>>>> Werner >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> On 10/29/2014 12:15 PM, Jürgen E. Fischer wrote: >>>>>>>> >>>>>>>> Hi Denis, >>>>>>>> >>>>>>>> On Wed, 29. Oct 2014 at 11:08:16 +0100, Denis Rouzaud wrote: >>>>>>>>> >>>>>>>>> Any thoughts? >>>>>>>> >>>>>>>> I guess this is just due to the "location filename" stuff. That >>>>>>>> often causes massive change in the ts files, because lines were >>>>>>>> added or removed from the source files - even if there isn't even a >>>>>>>> changed translation. >>>>>>>> >>>>>>>> I think that is not used at all for transifex and it's not that >>>>>>>> important to have in linguist either. >>>>>>>> >>>>>>>> So instead of inventing something new, all it takes might be to add >>>>>>>> "-locations none" to our lupdate call, reduce the size of the .ts >>>>>>>> files a lot (in one huge commit) and avoid useless tracking of >>>>>>>> location changes in the future. >>>>>>>> >>>>>>>> Objections? >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> Jürgen >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> _______________________________________________ Qgis-tr mailing list >>>>>>>> [email protected] >>>>>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr >>>>>>>> >>>>>>> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- >>>>>>> Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux) >>>>>>> >>>>>>> iEYEARECAAYFAlRQ5k8ACgkQDAH1YiCxBgn7TQCeKllHCgzKm1Jn2iRT6iwPXkPd >>>>>>> qmsAnjjWeXZySoZX9WQYf82w4s64s2ql >>>>>>> =AGCZ >>>>>>> -----END PGP SIGNATURE----- >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Qgis-developer mailing list >>>>>>> [email protected] >>>>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer >>>>>> >>>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Qgis-tr mailing list >>>>> [email protected] >>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr >>>>> _______________________________________________ >>>>> Qgis-tr mailing list >>>>> [email protected] >>>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr >>> >>> > _______________________________________________ Qgis-developer mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
