On Fri, 30 Mar 2001 at 19:50:30, Geoff Wicks <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
(Ref: <[EMAIL PROTECTED]>)
>
>----- Original Message -----
>From: Dilwyn Jones <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: [ql-users] Geoff Wicks letter
>
>
>> If anyone has read the solicitor's letter on page 24 of Quanta 03/01
>> referring to me, please can you translate it for me. My grasp of
>> English is not up to the job.
>>
>
>Sorry I forgot you come from a far flung corner of the kingdom, where the
>natives are reputed to speak in a strange tongue.
>
>Perhaps you could ask QUANTA to provide dual language newsletters. After all
>these days if a I apply for a UK death certificate it comes half in Welsh,
>llofnod, disgrifiad a chyfeiriad yr hysbysydd, and all that. Why not in
>Gaelic as well? It's discrimination against we 6.25% Irish/93.75% English.
>
>Geoff Wicks
>[EMAIL PROTECTED]
>
>PS How do we get this back on topic?
It _is_ on topic - it was after all in Quanta (8-)#
Well I thought it was funny......
--
QBBS (QL fido BBS 2:257/67) +44(0)1442-828255
mailto:[EMAIL PROTECTED] http://www.firshman.demon.co.uk
Voice: +44(0)1442-828254 Fax: +44(0)1442-828255
TF Services, 29 Longfield Road, TRING, Herts, HP23 4DG